वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   be Пачуцці

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

Pachutstsі

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
इच्छा होना ме-ь -а----е м___ ж______ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
Pachu--t-і P_________ P-c-u-s-s- ---------- Pachutstsі
हमारी इच्छा है У н-- ё-ц---ада--е. У н__ ё___ ж_______ У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
Pac------і P_________ P-c-u-s-s- ---------- Pachutstsі
हमारी कोई इच्छा नहीं है У-н-- ня-- -а---н-. У н__ н___ ж_______ У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
met-- zh-----e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
डर लगना б--ц-а б_____ б-я-ц- ------ баяцца 0
me-----h-d-nne m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
मुझे डर लगता है Я-----я. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
m--s---h-dan-e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
मुझे डर नहीं लगता Я----ба-с-. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
U-na------s’-z-adan--. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
समय होना ме-ь --с м___ ч__ м-ц- ч-с -------- мець час 0
U--a--yo--s’-z--d-n--. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
उसके पास समय है Ён ма- -ас. Ё_ м__ ч___ Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
U --s ---ts--z-a---ne. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
उसके पास समय नहीं है Ён н---а- ----. Ё_ н_ м__ ч____ Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
U------y-m--zh-d-n---. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
ऊब जाना сумав--ь с_______ с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
U-n-- n-----zha---n-a. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
वह ऊब गई है Яна--умуе. Я__ с_____ Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
U-n-- -y-m- -h-dan-ya. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
वह ऊबी नहीं है Яна-н--су-у-. Я__ н_ с_____ Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
ba---s--a b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
भूख लगना б-ц- -а-о-н-м б___ г_______ б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
baya-st-a b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? В- г-----ыя? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
ba-ats-sa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? В- н- --лодн--? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
Ya----usy-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
प्यास लगना ха---- пі-ь х_____ п___ х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
Y- ba-usya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
उनको प्यास लगी है Яны -оч-ц--п--ь. Я__ х_____ п____ Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Y---a-us-a. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
उनको प्यास नहीं लगी है Я-ы не хо-у-ь-п--ь. Я__ н_ х_____ п____ Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Y- -- bayus-a. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -