इच्छा होना |
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
やる気が ある
0
kan-ō
k____
k-n-ō
-----
kanjō
|
|
हमारी इच्छा है |
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
私達は やる気が あります 。
0
kanjō
k____
k-n-ō
-----
kanjō
|
हमारी इच्छा है
私達は やる気が あります 。
kanjō
|
हमारी कोई इच्छा नहीं है |
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
私達は やる気が ありません 。
0
y---ki--a-a-u
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
हमारी कोई इच्छा नहीं है
私達は やる気が ありません 。
yaruki ga aru
|
डर लगना |
不安で ある
不安で ある
不安で ある
不安で ある
不安で ある
0
y-r--- ----ru
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
डर लगना
不安で ある
yaruki ga aru
|
मुझे डर लगता है |
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
不安 です 。
0
y-r--------ru
y_____ g_ a__
y-r-k- g- a-u
-------------
yaruki ga aru
|
मुझे डर लगता है
不安 です 。
yaruki ga aru
|
मुझे डर नहीं लगता |
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
怖く ありません 。
0
wa-ash---ch---a-y--u-- -- arim-su.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
मुझे डर नहीं लगता
怖く ありません 。
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
समय होना |
時間が ある
時間が ある
時間が ある
時間が ある
時間が ある
0
wat-shitac---w- yaruki g- --im---.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
समय होना
時間が ある
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
उसके पास समय है |
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
彼は 時間が あります 。
0
wa-a-------i wa-y-ru-- ga ---m---.
w___________ w_ y_____ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u-
----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
उसके पास समय है
彼は 時間が あります 。
watashitachi wa yaruki ga arimasu.
|
उसके पास समय नहीं है |
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
彼は 時間が ありません 。
0
w--ashi-ach- wa y-ru----a a--mas--.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
उसके पास समय नहीं है
彼は 時間が ありません 。
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
ऊब जाना |
退屈 する
退屈 する
退屈 する
退屈 する
退屈 する
0
wa---hi--c-i-wa---ru-- -a---im----.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
ऊब जाना
退屈 する
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
वह ऊब गई है |
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
彼女は 退屈 して います 。
0
w--ashit-chi--a -a---i--a arim-s--.
w___________ w_ y_____ g_ a________
w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-.
-----------------------------------
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
वह ऊब गई है
彼女は 退屈 して います 。
watashitachi wa yaruki ga arimasen.
|
वह ऊबी नहीं है |
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
彼女は 退屈 して いません 。
0
fu---e-ru
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
वह ऊबी नहीं है
彼女は 退屈 して いません 。
fuandearu
|
भूख लगना |
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
おなかが すく
0
fua-d---u
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
भूख लगना
おなかが すく
fuandearu
|
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? |
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
おなかが すいて います か ?
0
f--n--aru
f________
f-a-d-a-u
---------
fuandearu
|
क्या तुम लोगों को भूख लगी है?
おなかが すいて います か ?
fuandearu
|
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? |
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
おなかは すいて ないの です か ?
0
fu-nd-su.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है?
おなかは すいて ないの です か ?
fuandesu.
|
प्यास लगना |
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
のどが 渇く
0
fu--d-su.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
प्यास लगना
のどが 渇く
fuandesu.
|
उनको प्यास लगी है |
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
彼らは のどが 渇いて います ね 。
0
f-a--esu.
f________
f-a-d-s-.
---------
fuandesu.
|
उनको प्यास लगी है
彼らは のどが 渇いて います ね 。
fuandesu.
|
उनको प्यास नहीं लगी है |
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
彼らは のどが 渇いて いません 。
0
kowa-u ar--as-n.
k_____ a________
k-w-k- a-i-a-e-.
----------------
kowaku arimasen.
|
उनको प्यास नहीं लगी है
彼らは のどが 渇いて いません 。
kowaku arimasen.
|