क्या तुम कसरत करते हो? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
supōt-u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
क्या तुम कसरत करते हो?
何か スポーツを します か ?
supōtsu
|
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
s-----u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
supōtsu
|
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
nan-ka-----t-u - -him----k-?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ
スポーツクラブに 行ってます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
हम फुटबॉल खेलते हैं |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
nani-a ----ts- o s----s- k-?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
हम फुटबॉल खेलते हैं
私達は サッカーを します 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
कभी कभी हम तैरने जाते हैं |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
n-ni-a ---ōt---o ----a---ka?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
कभी कभी हम तैरने जाते हैं
時々 泳ぎにも 行きます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
या हम साइकिल चलाते हैं |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
e----t---o-u---as---ku-ha.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
या हम साइकिल चलाते हैं
サイクリングを することも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
e-e,---i - --ok-sanak-c-a.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
तरणताल और सौना भी हैं |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
e e,-t-i-o-ugo------kuch-.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
तरणताल और सौना भी हैं
サウナ付きの プールも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
और एक गोल्फ का मैदान है |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
s--ōtsuk--a-u--i---t----u.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
और एक गोल्फ का मैदान है
ゴルフ場も あります 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
su----u-ur-b-------------.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है?
テレビでは 何を やって いますか ?
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
s-pō---kurab- n---tt-m-s-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है
ちょうど サッカーを やって います 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
w-tashita-hi w- sa-kā-- --im---.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है
ドイツ対 イギリス です 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
कौन जीत रहा है? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
wa-a-h---chi--a -akkā ---hi----.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
कौन जीत रहा है?
どっちが 勝って います か ?
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
पता नहीं |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
watash-ta-h---- ---k--o s-i-asu.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
पता नहीं
わかりません 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
इस समय यह अनिश्चित है |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
t-k--o-i oy-gi-----o-----asu.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
इस समय यह अनिश्चित है
今は まだ 勝負が ついて いません 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अम्पायर बेल्जियम से है |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
to--doki--y-g- n- -- ikimasu.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अम्पायर बेल्जियम से है
審判は ベルギー人 です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अब पेनल्टी किक होगी |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
t--i-ok---yogi ni----ik-m-s-.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अब पेनल्टी किक होगी
今から 、 ペナルティーキック です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
गोल! एक – शून्य |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
s--ku-i-g- o---r- -oto -- -ri-asu.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
गोल! एक – शून्य
入った ! 1対0 だ !
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|