आप यह केक क्यों नहीं खाते? |
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
0
n-n--- - -----ts-k-r- 3
n_____ o r___ t______ 3
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 3
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 3
|
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
nanika o riyū tsukeru 3
|
मुझे मेरा वज़न घटाना है |
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
0
na-------r--- t--ke-- 3
n_____ o r___ t______ 3
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 3
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 3
|
मुझे मेरा वज़न घटाना है
痩せないと いけない ので 。
nanika o riyū tsukeru 3
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है |
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
0
an-t- w- n-ze k----o--a-e--i--o-e-u k-?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? |
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
0
a--t---a--aze ---i o-tab-na- n-de-u-ka?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
मुझे अभी गाड़ी चलानी है |
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
0
ana-a-w- -a-- k-ki - tabe-ai n-d----ka?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
運転 しないと いけない ので 。
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है |
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
0
yas---it----e----od-.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
yasenaito ikenainode.
|
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? |
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
0
ya-ena--o---ena-n-d-.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
yasenaito ikenainode.
|
ठण्डी है |
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
0
yas-nai-----ena-n---.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
ठण्डी है
冷めてる から 。
yasenaito ikenainode.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है |
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
0
y--e--ito ike--i-o-e,---bemasen.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? |
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
0
ya---aito---enai--d---ta-em----.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
मेरे पास शक्कर नहीं है |
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
0
y---n-ito-ike-a-n-de, ta--mase-.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
मेरे पास शक्कर नहीं है
砂糖が ない ので 。
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है |
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
0
a--ta--- naz- bī-u-o -o-ana- -odesu---?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? |
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
0
a-at- ---n--- b-ru-- ---a----n--e-u-k-?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
मैंने ये नहीं मंगाया है |
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
0
anata -a----e-bīr- - n-ma-ai------u--a?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
मैंने ये नहीं मंगाया है
注文 していない から です 。
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है |
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
0
unten shinaito-ike-aino-e.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
unten shinaito ikenainode.
|
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? |
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
0
u-t-n ---n-i---i--na-node.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
unten shinaito ikenainode.
|
मैं शाकाहारी हूँ |
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
0
un--- -h-nait--i--n--n-d-.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
मैं शाकाहारी हूँ
ベジタリアン だから です 。
unten shinaito ikenainode.
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ |
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
0
un-e- s-in-it--i--na-nod-- -om----en.
u____ s_______ i__________ n_________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-, n-m-m-s-n-
-------------------------------------
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
|