वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३   »   hy ինչ որ բան հիմնավորել 3

७७ [सतहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

77 [յոթանասունյոթ]

77 [yot’anasunyot’]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

inch’ vor ban himnavorel 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
आप यह केक क्यों नहीं खाते? Ի-չ--- չէ- տո--ը ուտ---: Ի_____ չ__ տ____ ո______ Ի-չ-ւ- չ-ք տ-ր-ը ո-տ-ւ-: ------------------------ Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: 0
i---’-vor ban -i-n---re- 3 i____ v__ b__ h_________ 3 i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 3 -------------------------- inch’ vor ban himnavorel 3
मुझे मेरा वज़न घटाना है Ե-----ք է--ի--րե-: Ե_ պ___ է ն_______ Ե- պ-տ- է ն-հ-ր-մ- ------------------ Ես պետք է նիհարեմ: 0
inc-’ --r b-- --mn-vo--l 3 i____ v__ b__ h_________ 3 i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 3 -------------------------- inch’ vor ban himnavorel 3
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है Ե--դ- չէմ--ւ-ո-մ,--րո-հ-տև-պ--- է-ն-հա--մ: Ե_ դ_ չ__ ո______ ո_______ պ___ է ն_______ Ե- դ- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- պ-տ- է ն-հ-ր-մ- ------------------------------------------ Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: 0
I-ch-----h’--’---r--y-u-um I______ c_____ t_____ u___ I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u- -------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? Ի-չո-- չ-- -ար----րը---ու-: Ի_____ չ__ գ________ խ_____ Ի-չ-ւ- չ-ք գ-ր-ջ-ւ-ը խ-ո-մ- --------------------------- Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: 0
I--h--՞-c-’----t--t’y-u--m I______ c_____ t_____ u___ I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u- -------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
मुझे अभी गाड़ी चलानी है Ես պ-տք-է դե- մ-քենա ---ե-: Ե_ պ___ է դ__ մ_____ վ_____ Ե- պ-տ- է դ-ռ մ-ք-ն- վ-ր-մ- --------------------------- Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: 0
In-h-u- c--e-- tort’y u--m I______ c_____ t_____ u___ I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u- -------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है Ես --մ խմ-ւմ- -րո--ե-և -եռ պետ--է--եքե-ա -ա--մ: Ե_ չ__ խ_____ ո_______ դ__ պ___ է մ_____ վ_____ Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- դ-ռ պ-տ- է մ-ք-ն- վ-ր-մ- ----------------------------------------------- Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: 0
Yes -etk------har-m Y__ p____ e n______ Y-s p-t-’ e n-h-r-m ------------------- Yes petk’ e niharem
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? Ի----- -ես-սո-րճը---ո-մ: Ի_____ չ__ ս_____ խ_____ Ի-չ-ւ- չ-ս ս-ւ-ճ- խ-ո-մ- ------------------------ Ինչու՞ չես սուրճը խմում: 0
Y-s----k’ e -i-a--m Y__ p____ e n______ Y-s p-t-’ e n-h-r-m ------------------- Yes petk’ e niharem
ठण्डी है Սա-ն -: Ս___ է_ Ս-ռ- է- ------- Սառն է: 0
Ye---etk’ e ni-ar-m Y__ p____ e n______ Y-s p-t-’ e n-h-r-m ------------------- Yes petk’ e niharem
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है Ես--ե---մ--մ,-որովհե-և --ռն -: Ե_ չ__ խ_____ ո_______ ս___ է_ Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ս-ռ- է- ------------------------------ Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: 0
Yes -a c-’em u-um--v-ro-he-ev p-tk’-- ni-a--m Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______ Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m --------------------------------------------- Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? Ի---ւ- չե----յը խմ--մ: Ի_____ չ__ թ___ խ_____ Ի-չ-ւ- չ-ս թ-յ- խ-ո-մ- ---------------------- Ինչու՞ չես թեյը խմում: 0
Ye- -- c--em --um, -o--v----v---tk- e n---r-m Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______ Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m --------------------------------------------- Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
मेरे पास शक्कर नहीं है Ես-շ---րավ-- -ու-ե-: Ե_ շ________ չ______ Ե- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես շաքարավազ չունեմ: 0
Ye- -a ---em -t----v--ovhe--v-pe-k- - n-ha--m Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______ Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m --------------------------------------------- Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है Ես---- խմ-------ովհե-և-շա--ր-վ-- չու-եմ: Ե_ չ__ խ_____ ո_______ շ________ չ______ Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-: ---------------------------------------- Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: 0
In----՞ -h---’-g--ej--y---mum I______ c_____ g_______ k____ I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m ----------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? Ին-ո-- --ք ա-ո--ը-ո---ւմ: Ի_____ չ__ ա_____ ո______ Ի-չ-ւ- չ-ք ա-ո-ր- ո-տ-ւ-: ------------------------- Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: 0
Inch’u- c--e-’ -a-eju----hmum I______ c_____ g_______ k____ I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m ----------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
मैंने ये नहीं मंगाया है Ես------մ-պատվի-ել: Ե_ դ_ չ__ պ________ Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-: ------------------- Ես դա չեմ պատվիրել: 0
Inc-’u--c---k’-ga-e--ry kh-um I______ c_____ g_______ k____ I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m ----------------------------- Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है Ես-չ-մ-ո--ո--,-ո-ո----և-ես--ա-չ-մ-պ---ի-ե-: Ե_ չ__ ո______ ո_______ ե_ դ_ չ__ պ________ Ե- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-: ------------------------------------------- Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: 0
Ye---e--’ - de-r -ek--e-- --rem Y__ p____ e d___ m_______ v____ Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m ------------------------------- Yes petk’ e derr mek’yena varem
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? Ինչո-- չեք -իս---ւտ--մ: Ի_____ չ__ մ___ ո______ Ի-չ-ւ- չ-ք մ-ս- ո-տ-ւ-: ----------------------- Ինչու՞ չեք միսը ուտում: 0
Ye--p--k- e----r --k’ye-----r-m Y__ p____ e d___ m_______ v____ Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m ------------------------------- Yes petk’ e derr mek’yena varem
मैं शाकाहारी हूँ Ե- -ու--կ-- ե-: Ե_ բ_______ ե__ Ե- բ-ւ-ա-ե- ե-: --------------- Ես բուսակեր եմ: 0
Yes--e-k’-e der--me-’-en- va-em Y__ p____ e d___ m_______ v____ Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m ------------------------------- Yes petk’ e derr mek’yena varem
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ Ես--ի---չե- ո-տ-ւմ, -րովհետև-ե--բուսա--ր -եմ: Ե_ մ___ չ__ ո______ ո_______ ե_ բ_______ չ___ Ե- մ-ս- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- բ-ւ-ա-ե- չ-մ- --------------------------------------------- Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: 0
Y-s -h--em--hmum,---ro--e----der- p-t---e -ek’y--- va-em Y__ c_____ k_____ v_________ d___ p____ e m_______ v____ Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- d-r- p-t-’ e m-k-y-n- v-r-m -------------------------------------------------------- Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -