वाक्यांश

hi डिस्को में   »   hy դիսկոտեկում

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

46 [քառասունվեց]

46 [k’arrasunvets’]

դիսկոտեկում

diskotekum

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? Ա-- -եղն -զ----է: Ա__ տ___ ա____ է_ Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է- ----------------- Այս տեղն ազա՞տ է: 0
di--otek-m d_________ d-s-o-e-u- ---------- diskotekum
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? Կ--ե-ի՞ է Ձեր մոտ նստ-լ: Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____ Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ- ------------------------ Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: 0
d-skot--um d_________ d-s-o-e-u- ---------- diskotekum
जी हाँ! Հա--ւյ--վ: Հ_________ Հ-ճ-ւ-ք-վ- ---------- Հաճույքով: 0
A-s te-h--az--t-e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
संगीत कैसा है? Ի---ե-ս-եք --ն-ւ- երաժշ---թյո-նը: Ի______ ե_ գ_____ ե______________ Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-: --------------------------------- Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: 0
A-- --ghn -za՞t e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
थोड़ा सा ऊँचा है Մի--իչ բա--- է: Մ_ ք__ բ____ է_ Մ- ք-չ բ-ր-ր է- --------------- Մի քիչ բարձր է: 0
Ays-teg---aza՞- e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं Բա-ց----մ-ը լ-վ - նվագ---: Բ___ խ_____ լ__ է ն_______ Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ- -------------------------- Բայց խումբը լավ է նվագում: 0
K------ -----r-m---n-tel K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? Հաճ-------այստ-----ն---: Հ_____ ե_ ա_____ լ______ Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-: ------------------------ Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: 0
Ka-e-i՞ - Dze- ----ns--l K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
जी नहीं, यह पहली बार है Ոչ, -ա առա--- անգամ- -: Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_ Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է- ----------------------- Ոչ, սա առաջին անգամն է: 0
K--eli- - D-e--mo--n-t-l K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ Ե--այս--ղ ---ե- չե- -ղել: Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____ Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-: ------------------------- Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: 0
Ha--uy--ov H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
क्या आप नाचना चाहेंगी? Պ-րո-՞--եք: Պ______ ե__ Պ-ր-ւ-մ ե-: ----------- Պարու՞մ եք: 0
Ha-h-yk-ov H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
शायद थोडी देर बाद Մի----ե -վե------: Մ______ ա____ ո___ Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ- ------------------ Միգուցե ավելի ուշ: 0
Hac-u--’-v H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ Ե------չ-մ-----ւ-: Ե_ լ__ չ__ պ______ Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-: ------------------ Ես լավ չեմ պարում: 0
Inc---e---y-----t-um -e--zh---u-----y I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
बहुत आसान है Դ- շ-տ----ար----ա- -: Դ_ շ__ հ______ բ__ է_ Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է- --------------------- Դա շատ հասարակ բան է: 0
I--h’--՞---e----t-u---er-z--h---’-uny I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ Ե---ե- ցո-----տամ: Ե_ Ձ__ ց____ կ____ Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-: ------------------ Ես Ձեզ ցույց կտամ: 0
I----pe---yek- gtnum y-ra-hsht---y-ny I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
जी नहीं शायद कभी और Ոչ- ա--լ--լ-- է----որդ ---ա-: Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____ Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ- ----------------------------- Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: 0
Mi ---c-’-bard-r e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? Սպ---ւ-- -ք ին- -- մեկի-: Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____ Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն- ------------------------- Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: 0
M---’--h- b-rd-r-e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
जी हाँ, मेरे दोस्त की Այ-, իմ-ընկե-ոջ-: Ա___ ի_ ը________ Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-: ----------------- Այո, իմ ընկերոջը: 0
Mi--’i--- ba---r e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
लीजिए, वह आ गया! Ահա նա---լիս է: Ա__ ն_ գ____ է_ Ա-ա ն- գ-լ-ս է- --------------- Ահա նա գալիս է: 0
B--ts- kh-m-y---- e-nva--m B_____ k_____ l__ e n_____ B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u- -------------------------- Bayts’ khumby lav e nvagum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -