मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं
Ես-չ--տ--, -- -----ձ ----ւ--է:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ ս_____ է_
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ- է-
------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
0
ye-k--r-ak-n -akh-da---’--nner &--ot;t-y-&-uo-;-o- 1
y___________ n________________ &_______________ o_ 1
y-r-r-r-a-a- n-k-a-a-u-’-u-n-r &-u-t-t-y-&-u-t- o- 1
----------------------------------------------------
yerkrordakan nakhadasut’yunner "t’ye" ov 1
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
yerkrordakan nakhadasut’yunner "t’ye" ov 1
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं
Ե- ---տ--, ----ա-կ-ե--դառ-ա:
Ե_ չ______ թ_ ն_ կ__________
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- կ-ե-ա-ա-ն-:
----------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
0
yer-ro-----n-n-kh-das-t---n--r---uot--’----u--- ov 1
y___________ n________________ &_______________ o_ 1
y-r-r-r-a-a- n-k-a-a-u-’-u-n-r &-u-t-t-y-&-u-t- o- 1
----------------------------------------------------
yerkrordakan nakhadasut’yunner "t’ye" ov 1
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
yerkrordakan nakhadasut’yunner "t’ye" ov 1
मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं
Ե- չ-ի--մ- ----ա --- կզա-գա--ր-:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ կ__________
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ կ-ա-գ-հ-ր-:
--------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
0
Ye- ch-g-t--,--’---n- i-d- --ru- e
Y__ c________ t___ n_ i___ s____ e
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- s-r-m e
----------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
क्या वह मुझसे प्यार करता है?
Թ- -ա ի-ձ--իր---- է:
Թ_ ն_ ի__ ս______ է_
Թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ-մ է-
--------------------
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
0
Yes ch---t-m, -’-e--a -n-z s---- e
Y__ c________ t___ n_ i___ s____ e
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- s-r-m e
----------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
क्या वह मुझसे प्यार करता है?
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
क्या वह वापस आएगा?
Թե ն- -վ-ր-դա----:
Թ_ ն_ կ___________
Թ- ն- կ-ե-ա-ա-ն-՞-
------------------
Թե նա կվերադառնա՞:
0
Ye----’g-te-- -’-e n------ s-rum-e
Y__ c________ t___ n_ i___ s____ e
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- s-r-m e
----------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
क्या वह वापस आएगा?
Թե նա կվերադառնա՞:
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
क्या वह फोन करेगा?
Թե նա ի-- կ-ա--ահ-ր-՞:
Թ_ ն_ ի__ կ___________
Թ- ն- ի-ձ կ-ա-գ-հ-ր-՞-
----------------------
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
0
Yes ---g--em, -’---na-k-er--a--na
Y__ c________ t___ n_ k__________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- k-e-a-a-r-a
---------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
क्या वह फोन करेगा?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं
Ե- -նքս -ն---------մ--մ, թե-ն--ի--մա--ն մտ--ում-է:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ ի_ մ____ մ______ է_
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- ի- մ-ս-ն մ-ա-ո-մ է-
--------------------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
0
Ye- ch-----m--t-y---a ---ra-arrna
Y__ c________ t___ n_ k__________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- k-e-a-a-r-a
---------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं
Ե- ի--ս-ի---հար--ո-- եմ--թե ն--մ-- ու-ի-ի-----ի:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ մ__ ո______ ո____
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- մ-կ ո-ր-շ-ն ո-ն-:
------------------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
0
Y-s--h-g-te----’-e na-k---ada--na
Y__ c________ t___ n_ k__________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- k-e-a-a-r-a
---------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं
Ե--ինքս-ինձ---ր----մ-ե-, ---նա ս-ո-մ--:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ ս____ է_
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- ս-ո-մ է-
---------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
0
Yes-----i-em- -’-- -a-i--- kz-ngahari
Y__ c________ t___ n_ i___ k_________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- k-a-g-h-r-
-------------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
क्या वह मेरे बारे में सोचता है?
Թե ----մ ----- --ած---- -:
Թ_ ն_ ի_ մ____ մ_______ է_
Թ- ն- ի- մ-ս-ն մ-ա-ո-՞- է-
--------------------------
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
0
Y-s c-’-i--m,-t-y--na --dz -zang---ri
Y__ c________ t___ n_ i___ k_________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- k-a-g-h-r-
-------------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
क्या वह मेरे बारे में सोचता है?
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
क्या उस की कोई और है?
Թե ն---ա --կ ո--իշ-- ---ի՞:
Թ_ ն_ ն_ մ__ ո______ ո_____
Թ- ն- ն- մ-կ ո-ր-շ-ն ո-ն-՞-
---------------------------
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
0
Y-- --’g--em, -----na in---kzang----i
Y__ c________ t___ n_ i___ k_________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- k-a-g-h-r-
-------------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
क्या उस की कोई और है?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
क्या वह सच बोल रहा है?
Թ---ա-ճշմար-ու-յո---ն-- ասում:
Թ_ ն_ ճ______________ է ա_____
Թ- ն- ճ-մ-ր-ո-թ-ո-՞-ն է ա-ո-մ-
------------------------------
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
0
T’y- na in----i--՞--e
T___ n_ i___ s_____ e
T-y- n- i-d- s-r-՞- e
---------------------
T’ye na indz siru՞m e
क्या वह सच बोल रहा है?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
T’ye na indz siru՞m e
मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं
Ես--աս------ -մ- ---ն--ին------պ-- հ---կ---մ--:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ ի__ ի______ հ________ է_
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- ի-ձ ի-կ-պ-ս հ-մ-կ-ո-մ է-
-----------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
0
T’ye--a indz s-ru-m e
T___ n_ i___ s_____ e
T-y- n- i-d- s-r-՞- e
---------------------
T’ye na indz siru՞m e
मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
T’ye na indz siru՞m e
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं
Ե- -ա-կ-ծում--մ- թե -- է--------ւ-:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի__ գ_____
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի-ձ գ-ո-մ-
-----------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
0
T’ye ---in-z-s-ru՞--e
T___ n_ i___ s_____ e
T-y- n- i-d- s-r-՞- e
---------------------
T’ye na indz siru՞m e
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
T’ye na indz siru՞m e
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं
Ես կաս-ածո-մ ----թե ---է-իմ -ետ -ամ--սնանա:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի_ հ__ կ__________
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-:
-------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
0
T’-e-----vera------՞
T___ n_ k___________
T-y- n- k-e-a-a-r-a-
--------------------
T’ye na kveradarrna՞
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
T’ye na kveradarrna՞
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं?
Մի----ե -- --- ի-կա-ե- հա--կրու-մ-է:
Մ______ ն_ ի__ ի______ հ_________ է_
Մ-գ-ւ-ե ն- ի-ձ ի-կ-պ-ս հ-մ-կ-ո-՞- է-
------------------------------------
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
0
T’y---a-k-e--dar-na՞
T___ n_ k___________
T-y- n- k-e-a-a-r-a-
--------------------
T’ye na kveradarrna՞
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं?
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
T’ye na kveradarrna՞
कि वह मुझे लिखेगा या नहीं?
Մ----ց--ն- -ն- --ու---է:
Մ______ ն_ ի__ գ_____ է_
Մ-գ-ւ-ե ն- ի-ձ գ-ո-՞- է-
------------------------
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
0
T’y- -a k--ra-a-rn-՞
T___ n_ k___________
T-y- n- k-e-a-a-r-a-
--------------------
T’ye na kveradarrna՞
कि वह मुझे लिखेगा या नहीं?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
T’ye na kveradarrna՞
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं?
Միգո-ց- նա-- իմ--ե- կ--ո-սնա--՞:
Մ______ ն_ է ի_ հ__ կ___________
Մ-գ-ւ-ե ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-՞-
--------------------------------
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
0
T-ye-n---------a-gah-ri՞
T___ n_ i___ k__________
T-y- n- i-d- k-a-g-h-r-՞
------------------------
T’ye na indz kzangahari՞
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
T’ye na indz kzangahari՞