वाक्यांश

hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस   »   sl Odvisni stavki z ali (če)

९३ [तिरानवे]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं Ne-vem- ali--e ------(--- -ad-. N_ v___ a__ m_ l____ (___ r____ N- v-m- a-i m- l-u-i (-m- r-d-. ------------------------------- Ne vem, ali me ljubi (ima rad). 0
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं N---em- al- -- -o --n--. N_ v___ a__ s_ b_ v_____ N- v-m- a-i s- b- v-n-l- ------------------------ Ne vem, ali se bo vrnil. 0
मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं Ne--e----l- ----- pokl-c--. N_ v___ a__ m_ b_ p________ N- v-m- a-i m- b- p-k-i-a-. --------------------------- Ne vem, ali me bo poklical. 0
क्या वह मुझसे प्यार करता है? A-i-m--r-s------? A__ m_ r__ l_____ A-i m- r-s l-u-i- ----------------- Ali me res ljubi? 0
क्या वह वापस आएगा? Al--bo p-i--l naz--? A__ b_ p_____ n_____ A-i b- p-i-e- n-z-j- -------------------- Ali bo prišel nazaj? 0
क्या वह फोन करेगा? Ali m--b--------k-i---? A__ m_ b_ r__ p________ A-i m- b- r-s p-k-i-a-? ----------------------- Ali me bo res poklical? 0
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं Sp-ašuj---s-, --i--i-li -a-e. S________ s__ a__ m____ n____ S-r-š-j-m s-, a-i m-s-i n-m-. ----------------------------- Sprašujem se, ali misli name. 0
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं Sp-a--j-- se---l--i-- -a-šn-----g-. S________ s__ a__ i__ k_____ d_____ S-r-š-j-m s-, a-i i-a k-k-n- d-u-o- ----------------------------------- Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. 0
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं S-r-----------a---l---. S________ s__ a__ l____ S-r-š-j-m s-, a-i l-ž-. ----------------------- Sprašujem se, ali laže. 0
क्या वह मेरे बारे में सोचता है? Al- s---- m-s-i --m-? A__ s____ m____ n____ A-i s-l-h m-s-i n-m-? --------------------- Ali sploh misli name? 0
क्या उस की कोई और है? A---i-a -a-š-- d--g-? A__ i__ k_____ d_____ A-i i-a k-k-n- d-u-o- --------------------- Ali ima kakšno drugo? 0
क्या वह सच बोल रहा है? A----pl-----v-r--re--i-o? A__ s____ g_____ r_______ A-i s-l-h g-v-r- r-s-i-o- ------------------------- Ali sploh govori resnico? 0
मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं D--mi---da-m----- -ar-s --d. D______ d_ m_ i__ z____ r___ D-o-i-, d- m- i-a z-r-s r-d- ---------------------------- Dvomim, da me ima zares rad. 0
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं D-o-im--d- -i -o p--al. D______ d_ m_ b_ p_____ D-o-i-, d- m- b- p-s-l- ----------------------- Dvomim, da mi bo pisal. 0
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं D--mim-----se-bo-po----- - m--o. D______ d_ s_ b_ p______ z m____ D-o-i-, d- s- b- p-r-č-l z m-n-. -------------------------------- Dvomim, da se bo poročil z mano. 0
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? Al- -- im- z-re----d? A__ m_ i__ z____ r___ A-i m- i-a z-r-s r-d- --------------------- Ali me ima zares rad? 0
कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? A----i ---sp-o- -----? A__ m_ b_ s____ p_____ A-i m- b- s-l-h p-s-l- ---------------------- Ali mi bo sploh pisal? 0
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? Ali s- b---p-oh poro-il z -a--? A__ s_ b_ s____ p______ z m____ A-i s- b- s-l-h p-r-č-l z m-n-? ------------------------------- Ali se bo sploh poročil z mano? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -