वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में ४   »   hy ռեստորանում 4

३२ [बत्तीस]

रेस्टोरेंट में ४

रेस्टोरेंट में ४

32 [երեսուներեք]

32 [yeresunerek’]

ռեստորանում 4

rrestoranum 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़ Մ-- --ժի----րտո---ի ֆրի կ---ո--ով: Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________ Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ- ---------------------------------- Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: 0
r-es---a-u--4 r__________ 4 r-e-t-r-n-m 4 ------------- rrestoranum 4
और दो मेयोनेज़ के साथ Եվ----ու-բ--ի--մա--նեզ--: Ե_ ե____ բ____ մ_________ Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ- ------------------------- Եվ երկու բաժին մայոնեզով: 0
r-----r-nu- 4 r__________ 4 r-e-t-r-n-m 4 ------------- rrestoranum 4
और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ Եվ ե-ե----տ տ-պա--ծ ն-բե------անանեխով: Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________ Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ- --------------------------------------- Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: 0
Me---a--i- k-rt-f-l- fri--etch’---v M__ b_____ k________ f__ k_________ M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o- ----------------------------------- Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं? Ի-նչ -ա--ա--ղ-ն-ու--ք: Ի___ բ_________ ո_____ Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք- ---------------------- Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: 0
Me-----------r-ofi-i-f-- -------p-v M__ b_____ k________ f__ k_________ M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o- ----------------------------------- Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
क्या बीन्स मिल सकता है? Լոբի ու--՞-: Լ___ ո______ Լ-բ- ո-ն-՞-: ------------ Լոբի ունե՞ք: 0
M---bazhin --r------ fr- -e-c-’-p-v M__ b_____ k________ f__ k_________ M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o- ----------------------------------- Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
क्या आपके पास फूलगोभी है? Ծաղ-ա-ա-ամ--ու-ե-ք: Ծ__________ ո______ Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-: ------------------- Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: 0
Y-v -e-k- baz-in m--onezov Y__ y____ b_____ m________ Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v -------------------------- Yev yerku bazhin mayonezov
मुझे मकई खाना पसंद है Ես--ա-ու---վ-ե--եգիպ-ացոր-ն----ո--: Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______ Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-: ----------------------------------- Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: 0
Ye--yer---bazh-n ----n-zov Y__ y____ b_____ m________ Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v -------------------------- Yev yerku bazhin mayonezov
मुझे खीरा खाना पसंद है Ե---ա--ւ--ո- -մ վա--ւն- ուտո--: Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______ Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-: ------------------------------- Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: 0
Y----er-u-baz-i- --y-n-zov Y__ y____ b_____ m________ Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v -------------------------- Yev yerku bazhin mayonezov
मुझे टमाटर खाना पसंद है Ե- -ա-ո--քո- -մ--ո-իդոր --տո-մ: Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______ Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-: ------------------------------- Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: 0
Ye- -e-ek’ ha--ta-ak--s nrb-rshi- mana-----v Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________ Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o- -------------------------------------------- Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं? Հաճույ--՞- ---ն-- պ--ս --տու-: Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-: ------------------------------ Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: 0
Y-- ---ek--h---t---k-ts--rb-rs--k ma--n--h-v Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________ Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o- -------------------------------------------- Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं? Հ---ւ--ո-- -ք ն-և-թ-ո------ -աղամ---ւ---մ: Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-: ------------------------------------------ Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: 0
Ye--yere-’---- ----k-ts nr-e-shi---ana-e-hov Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________ Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o- -------------------------------------------- Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं? Հ-ճ---ք-՞վ -ք---- ո-պ ուտ---: Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-: ----------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: 0
I՞-c-’ -anj---g-en---ek’ I_____ b__________ u____ I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’ ------------------------ I՞nch’ banjareghen unek’
क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं? Հ-ճ--յքո՞- ե- -ա- --զար-ուտ-ւմ: Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-: ------------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: 0
I՞n--’ b---a-e-hen u---’ I_____ b__________ u____ I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’ ------------------------ I՞nch’ banjareghen unek’
क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं? Հա-ու-ք--- եք -աև -----ո-- ---ու-: Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-: ---------------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: 0
I՞-c-’ ba--areg--n--n--’ I_____ b__________ u____ I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’ ------------------------ I՞nch’ banjareghen unek’
क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं? Հաճ-ւ---՞վ--ք---և պ--ե---ւ---մ: Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-: ------------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: 0
L-bi -----’ L___ u_____ L-b- u-e-k- ----------- Lobi une՞k’
मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है Ե- -ո---ե--սիրու-: Ե_ ս__ չ__ ս______ Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-: ------------------ Ես սոխ չեմ սիրում: 0
L--- --e--’ L___ u_____ L-b- u-e-k- ----------- Lobi une՞k’
मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं Ես -իթ-պտ-ւ-------իրո--: Ե_ ձ________ չ__ ս______ Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-: ------------------------ Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: 0
Lo-- u---k’ L___ u_____ L-b- u-e-k- ----------- Lobi une՞k’
मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं Ե- սու---չ-մ-ս-րո-մ: Ե_ ս____ չ__ ս______ Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-: -------------------- Ես սունկ չեմ սիրում: 0
Ts-g-ka-ag-a-- une-k’ T_____________ u_____ T-a-h-a-a-h-m- u-e-k- --------------------- Tsaghkakaghamb une՞k’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -