वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   hy անցյալ 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
टेलिफोन करना զա-գա--ր-լ զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
an---yal-3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
मैंने टेलिफोन किया Ե- զ--գ----ե- է-: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
ants-y-l 3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया Ես-մի -մ---ջ-ժ-մ-ն-կ-զ-նգահ--ու---ի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
z--g--arel z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
पूछना հ-րց--լ հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
zang-har-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
मैंने पूछा Ես---ր-րե---ի: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
z--g--ar-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
मैंने हमेशा पूछा Ե- միշ- --րց-ել է-: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-s-za----a--l--i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
सुनाना պ--մ-լ պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
Y-s-z-nga-a--l -i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
मैंने सुनाया Ես-պ---ե--էի: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Y-s z-ngah-r-l--i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
मैंने पूरी कहानी सुनाई Ես ամ--ղջ-պա-մո-թ----ը --տմել-է-: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Y-- -i---b-g-j-z-a----k--a--ahar-m ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
सीखना ս----ել ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
Y-- -i-am--g-j---am-nak-z-ng-harum -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
मैंने सीखा Ես-սո----լ--ի: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Ye---i --boghj-zh-ma-a--z--g-ha-um -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
मैंने शाम भर सीखा Ես--մ-ողջ-ե---- -----ե--է-: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
h-r-s’-el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
काम करना աշ-ատել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
h-rts’n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
मैंने काम किया Ե- -շխ---լ-էի: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
har-s’nel h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
मैंने पूरा दिन काम किया Ես-ամբ--ջ օ-ը--շխա--լ --: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Y---har--’r---ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
खाना ո-տ-լ ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
Y-s--a-t------ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
मैंने खाया Ես -ե-ել---: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Y---h-r------ ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
मैंने सारा खाना खाया Ե- ամբողջ--ւ-ել-քը-կերել---: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Ye- --sh--h-r---r-l--i Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -