मैं – मेरा / मेरी / मेरे |
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
0
s--y---aim-ishi-1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
|
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
私―私の
shoyū daimeishi 1
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है |
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
0
sh-yū--aimei----1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
私の 鍵が 見つかり ません 。
shoyū daimeishi 1
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है |
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
0
w-ta--i --w-t--hi -o
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
私の 乗車券が 見つかり ません 。
watashi ― watashi no
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
0
wa----- --w--ash---o
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
あなた―あなたの
watashi ― watashi no
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? |
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
0
wa--s-i ―---tashi--o
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
watashi ― watashi no
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? |
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
0
w-t-shi--o-k-gi-----i----a-i--s--.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
0
wat-sh- -o--a-i-ga----s---rima---.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
वह – उसका / उसकी / उसके
彼―彼の
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? |
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
0
w-t-shi -o-ka-i-g--m--su-a-im-se-.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? |
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
0
watas-i-n- ---h--k----a m-ts--a-i----n.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
0
w--as-i -o jō----k-n--- m---uk-r------.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
वह – उसका / उसकी / उसके
彼女―彼女の
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं |
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
0
wat-sh---o -ōsh--ken-ga --t-uk--i----n.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है |
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
0
an-ta-―--n--a--o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
anata ― anata no
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे |
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
0
anata --an--a--o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे
私達ー私達の
anata ― anata no
|
हमारे दादा बीमार हैं |
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
0
anat- --anata-no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
हमारे दादा बीमार हैं
私達の 祖父は 病気 です 。
anata ― anata no
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है |
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
0
a--ta--o ka-i-w--m--------ma---ta k-?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
私達の 祖母は 健康です 。
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
0
a--t- n---a-i -a-m--suk-r--ashi-a-k-?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
あなた達―あなた達の
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? |
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
0
an-t- -o --gi -- mi--u-a-ima-hi-a k-?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? |
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
0
a-at--no ---h---e--w---it-u-ari-ashi-a-ka?
a____ n_ j________ w_ m_______________ k__
a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
------------------------------------------
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|