मैं – मेरा / मेरी / मेरे
আ-ি - আমার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
s---andha-ā-a-a -ar-a-āma-1
s______________ s________ 1
s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1
---------------------------
sambandhabācaka sarbanāma 1
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
আমি – আমার
sambandhabācaka sarbanāma 1
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
আ----ম-র-চাবি খু-জে -া-্ছ- ন- ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
s-m--n-hab--a-- --rbanā-- 1
s______________ s________ 1
s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1
---------------------------
sambandhabācaka sarbanāma 1
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
sambandhabācaka sarbanāma 1
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
আ---আমার --ক-- খুঁ-----চ্ছ- না ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā---–----ra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi – āmāra
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
ত-মি-- ত-মার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
āmi – ām--a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
তুমি – তোমার
āmi – āmāra
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
তুমি-ত--ার-চ-ব----ঁ-- -েয়ে-?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
ā-i-- ā-ā-a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
āmi – āmāra
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
ত-ম- ----র-ট-কিট ---জে -েয়ে-?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
ām--āmār- c-bi----m̐-ē p-c-hi nā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
वह – उसका / उसकी / उसके
সে ----র ---লে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
ām----ā----ā-------̐-- pāc-hi-nā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
वह – उसका / उसकी / उसके
সে – তার (ছেলে)
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
তু-- ----ও--চাব---োথা-?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
ām--āmā-a cābi -hu---ē ----hi--ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
তু---জা--ও- -িক-- ক--ায়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
āmi--m-r--ṭikiṭa ----̐jē-p------nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
वह – उसका / उसकी / उसके
স--–-তার (--য়ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
ā-i---ār- ṭ--iṭ--kh--̐---pā--hi -ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
वह – उसका / उसकी / उसके
সে – তার (মেয়ে)
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
ত-র------চু-ি-হ-ে--েছে / ----য়ে--ে-ে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ā-i-āmāra ṭ---ṭa-khu-̐-- -āc--i -ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
এবং-তার-ক---ডিট--ার্ডও -ু-- হ-ে গ--ে ----র------ছ-
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
t-m- – t--ā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tumi – tōmāra
हम – हमारा / हमारी / हमारे
আম-- –--ম-দের
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
tum----t--ā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
हम – हमारा / हमारी / हमारे
আমরা – আমাদের
tumi – tōmāra
हमारे दादा बीमार हैं
আমা-ে- -া--র-া-/ দা-ু -স-স্- ৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
tumi –-tō--ra
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
हमारे दादा बीमार हैं
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
tumi – tōmāra
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
আ--দ---ঠা--রম- /-দি-- সু--- -----৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
tu-i -ō-ār- -āb- k-u--j---ē--ch-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
তোমর--- --মাদ-র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tu-- -ō---- cā-i -h-m̐-ē-pēẏē---?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
তোমরা – তোমাদের
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
ব--্চার-- তোম-দের--া-া--ো-ায়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
t-m----m--a--ābi-k-u-̐j- ---ē---?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
ব-চ-চ-----তো-া-ের-ম- -োথ-য়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
T--i -ōm-ra ṭik-ṭ----u-̐-- -ēẏ---a?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?