वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   nl Possessief pronomen 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [zesenzestig]

Possessief pronomen 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी डच प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे i--–-mi-n i_ – m___ i- – m-j- --------- ik – mijn 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है I- v-nd mijn --eu-e- ni--. I_ v___ m___ s______ n____ I- v-n- m-j- s-e-t-l n-e-. -------------------------- Ik vind mijn sleutel niet. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है I- ---- m----t-e-nkaart-- -iet. I_ v___ m___ t___________ n____ I- v-n- m-j- t-e-n-a-r-j- n-e-. ------------------------------- Ik vind mijn treinkaartje niet. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे jij-– -ouw /--e j__ – j___ / j_ j-j – j-u- / j- --------------- jij – jouw / je 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? H-b--e j- s-eut-l -e------? H__ j_ j_ s______ g________ H-b j- j- s-e-t-l g-v-n-e-? --------------------------- Heb je je sleutel gevonden? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? H-b--e j- --e--kaar--e-g-v---e-? H__ j_ j_ t___________ g________ H-b j- j- t-e-n-a-r-j- g-v-n-e-? -------------------------------- Heb je je treinkaartje gevonden? 0
वह – उसका / उसकी / उसके h-- –--i-n h__ – z___ h-j – z-j- ---------- hij – zijn 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Weet -e---a--zijn -le--el---? W___ j_ w___ z___ s______ i__ W-e- j- w-a- z-j- s-e-t-l i-? ----------------------------- Weet je waar zijn sleutel is? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? W-et -e w-ar----n----i---ar--e --? W___ j_ w___ z___ t___________ i__ W-e- j- w-a- z-j- t-e-n-a-r-j- i-? ---------------------------------- Weet je waar zijn treinkaartje is? 0
वह – उसका / उसकी / उसके z-- ----ar z__ – h___ z-j – h-a- ---------- zij – haar 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Ha----el--is weg. H___ g___ i_ w___ H-a- g-l- i- w-g- ----------------- Haar geld is weg. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है E- -a-r-kred-e-k-ar--is--o- we-. E_ h___ k___________ i_ o__ w___ E- h-a- k-e-i-t-a-r- i- o-k w-g- -------------------------------- En haar kredietkaart is ook weg. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे wij-- -ns w__ – o__ w-j – o-s --------- wij – ons 0
हमारे दादा बीमार हैं Onze--pa -- --e-. O___ o__ i_ z____ O-z- o-a i- z-e-. ----------------- Onze opa is ziek. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है O--e-o-- i- ge-on-. O___ o__ i_ g______ O-z- o-a i- g-z-n-. ------------------- Onze oma is gezond. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे jull-----ju---e j_____ – j_____ j-l-i- – j-l-i- --------------- jullie – jullie 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? K-----e---w-a- -- j--l-e-----r? K________ w___ i_ j_____ v_____ K-n-e-e-, w-a- i- j-l-i- v-d-r- ------------------------------- Kinderen, waar is jullie vader? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? K-nde---- ---r-i----lli- m---er? K________ w___ i_ j_____ m______ K-n-e-e-, w-a- i- j-l-i- m-e-e-? -------------------------------- Kinderen, waar is jullie moeder? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -