वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   ti ስምዒታት

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
इच्छा होना ድል-ት -ህ-ው ድ___ ም___ ድ-የ- ም-ላ- --------- ድልየት ምህላው 0
sim-‘īt-ti s_________ s-m-‘-t-t- ---------- simi‘ītati
हमारी इच्छा है ድልየት ኣሎና። ድ___ ኣ___ ድ-የ- ኣ-ና- --------- ድልየት ኣሎና። 0
si----ta-i s_________ s-m-‘-t-t- ---------- simi‘ītati
हमारी कोई इच्छा नहीं है ድል---የ-ል-ን። ድ___ የ_____ ድ-የ- የ-ል-ን- ----------- ድልየት የብልናን። 0
di---et--m--i--wi d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
डर लगना ፍር--ም---። ፍ__ ም____ ፍ-ሒ ም-ላ-። --------- ፍርሒ ምህላው። 0
d----et- -----a-i d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
मुझे डर लगता है ኣነ ፍር- ኣ-ኒ። ኣ_ ፍ__ ኣ___ ኣ- ፍ-ሒ ኣ-ኒ- ----------- ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 0
d---ye----i-ilawi d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
मुझे डर नहीं लगता ኣነ --- የብ-ይን። ኣ_ ፍ__ የ_____ ኣ- ፍ-ሒ የ-ለ-ን- ------------- ኣነ ፍርሒ የብለይን። 0
d--iyeti---ona። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
समय होना ግዜ--ህ-ው ግ_ ም___ ግ- ም-ላ- ------- ግዜ ምህላው 0
d-l--e-- --ona። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
उसके पास समय है ንሱ -ዜ -ለዎ። ን_ ግ_ ኣ___ ን- ግ- ኣ-ዎ- ---------- ንሱ ግዜ ኣለዎ። 0
dili---- alon-። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
उसके पास समय नहीं है ንሱ ግ- -ብ-ን። ን_ ግ_ የ____ ን- ግ- የ-ሉ-። ----------- ንሱ ግዜ የብሉን። 0
d-li-et---e--l--ani። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
ऊब जाना መ--ቸ--ምህላው መ____ ም___ መ-ል-ው ም-ላ- ---------- መሰልቸው ምህላው 0
d--iye-i --bil-n---። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
वह ऊब गई है ን--ሰል--ዋ----። ን_ ሰ____ ኣ_ ። ን- ሰ-ቸ-ዋ ኣ- ። ------------- ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 0
d--i-e-- yebi-ina--። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
वह ऊबी नहीं है ንሳ ኣይ-ል-ዋ--። ን_ ኣ______ ። ን- ኣ-ሰ-ቸ-ን ። ------------ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 0
fir---ī m-----w-። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
भूख लगना ጥምየ- -ህ-ው ጥ___ ም___ ጥ-የ- ም-ላ- --------- ጥምየት ምህላው 0
f-ri--ī-m-hil---። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? ጥ-የት ---- ዶ? ጥ___ ኣ___ ዶ_ ጥ-የ- ኣ-ኩ- ዶ- ------------ ጥምየት ኣለኩም ዶ? 0
fi-ih--------a--። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? ጥም-ት--ብልኩ-ን-ዲዩ? ጥ___ የ_____ ዲ__ ጥ-የ- የ-ል-ም- ዲ-? --------------- ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 0
ane fi--ḥī a---ī። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
प्यास लगना ም-ማእ ም___ ም-ማ- ---- ምጽማእ 0
an- -----̣- al-nī። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
उनको प्यास लगी है ንስ-ም ---- ። ን___ ጸ___ ። ን-ኹ- ጸ-ኹ- ። ----------- ንስኹም ጸሚኹም ። 0
a-e f-rih-- -l-n-። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
उनको प्यास नहीं लगी है ን--ም-ኣ--ምኣ--ን-። ን___ ኣ_______ ። ን-ኹ- ኣ-ጸ-ኣ-ም- ። --------------- ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 0
a---firiḥ- ---i-e-i-i። a__ f_____ y__________ a-e f-r-h-ī y-b-l-y-n-። ----------------------- ane firiḥī yebileyini።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -