वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   ti ስምዒታት

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
इच्छा होना ድ-የት ምህ-ው ድ___ ም___ ድ-የ- ም-ላ- --------- ድልየት ምህላው 0
si--‘-ta-i s_________ s-m-‘-t-t- ---------- simi‘ītati
हमारी इच्छा है ድል-ት-ኣሎና። ድ___ ኣ___ ድ-የ- ኣ-ና- --------- ድልየት ኣሎና። 0
s-mi‘-t-ti s_________ s-m-‘-t-t- ---------- simi‘ītati
हमारी कोई इच्छा नहीं है ድ--ት ---ናን። ድ___ የ_____ ድ-የ- የ-ል-ን- ----------- ድልየት የብልናን። 0
d---y-----i---awi d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
डर लगना ፍርሒ ----። ፍ__ ም____ ፍ-ሒ ም-ላ-። --------- ፍርሒ ምህላው። 0
d--i-e----ihi--wi d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
मुझे डर लगता है ኣነ--ርሒ ---። ኣ_ ፍ__ ኣ___ ኣ- ፍ-ሒ ኣ-ኒ- ----------- ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 0
dil-y--i m-hil-wi d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
मुझे डर नहीं लगता ኣነ ፍር--የ-ለ-ን። ኣ_ ፍ__ የ_____ ኣ- ፍ-ሒ የ-ለ-ን- ------------- ኣነ ፍርሒ የብለይን። 0
d------i----na። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
समय होना ግ- ምህ-ው ግ_ ም___ ግ- ም-ላ- ------- ግዜ ምህላው 0
dil-ye---al-na። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
उसके पास समय है ን- ግ---ለ-። ን_ ግ_ ኣ___ ን- ግ- ኣ-ዎ- ---------- ንሱ ግዜ ኣለዎ። 0
dil-yeti -l--a። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
उसके पास समय नहीं है ን-----የብ-ን። ን_ ግ_ የ____ ን- ግ- የ-ሉ-። ----------- ንሱ ግዜ የብሉን። 0
dili---i-y--ilin-n-። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
ऊब जाना መሰ--ው ም--ው መ____ ም___ መ-ል-ው ም-ላ- ---------- መሰልቸው ምህላው 0
dili-e-i y-b---n-n-። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
वह ऊब गई है ን--ሰልቸ---ኣ- ። ን_ ሰ____ ኣ_ ። ን- ሰ-ቸ-ዋ ኣ- ። ------------- ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 0
d--i--t---e-il-n-ni። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
वह ऊबी नहीं है ን- ኣይሰ---ን-። ን_ ኣ______ ። ን- ኣ-ሰ-ቸ-ን ። ------------ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 0
f-riḥī m-hil---። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
भूख लगना ጥምየ---ህ-ው ጥ___ ም___ ጥ-የ- ም-ላ- --------- ጥምየት ምህላው 0
f--iḥī m-hi-a-i። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? ጥ----ኣ--ም--? ጥ___ ኣ___ ዶ_ ጥ-የ- ኣ-ኩ- ዶ- ------------ ጥምየት ኣለኩም ዶ? 0
fir--̣- mihila-i። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? ጥ--- የብል--ን-ዲዩ? ጥ___ የ_____ ዲ__ ጥ-የ- የ-ል-ም- ዲ-? --------------- ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 0
a---f---h-ī--l-nī። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
प्यास लगना ምጽ-እ ም___ ም-ማ- ---- ምጽማእ 0
ane-fi--------o--። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
उनको प्यास लगी है ን-ኹ--ጸ-ኹም-። ን___ ጸ___ ። ን-ኹ- ጸ-ኹ- ። ----------- ንስኹም ጸሚኹም ። 0
a---firiḥī a-onī። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
उनको प्यास नहीं लगी है ን--ም--ይ--ኣ-ምን-። ን___ ኣ_______ ። ን-ኹ- ኣ-ጸ-ኣ-ም- ። --------------- ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 0
a-e-fi-i-̣ī-y---l-yin-። a__ f_____ y__________ a-e f-r-h-ī y-b-l-y-n-። ----------------------- ane firiḥī yebileyini።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -