| दाढ़ी बनाओ! |
ተላጸ!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
ti’iza---2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
दाढ़ी बनाओ!
ተላጸ!
ti’izazi 2
|
| स्नान करो! |
ተሓጸ-!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
t--i--zi-2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
स्नान करो!
ተሓጸብ!
ti’izazi 2
|
| बाल बनाओ! |
ተ--ጥ!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
t--a-s-e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
बाल बनाओ!
ተመሸጥ!
telats’e!
|
| फोन करो! फोन कीजिये! |
ደውል! ደው---ኹም!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
t--a----!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
फोन करो! फोन कीजिये!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
telats’e!
|
| शुरू करो! शुरू कीजिये! |
ጀምር- -ምሩ-ኢኹም!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
t--ats--!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
शुरू करो! शुरू कीजिये!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
telats’e!
|
| छोड़ो! छोड़िये! |
ኣቓር-- ኣ-ር-----!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
t---a-s’ebi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
छोड़ो! छोड़िये!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
| छोड़ो! कृपया छोड़िये! |
ግ----ግደፉዎ---ም!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
t-h-a-s’--i!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
छोड़ो! कृपया छोड़िये!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
| ऐसे बोलो! कृपया बोलिए! |
ተዛረ-!-ተዛ---ኢ-ም!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
t----ts’e--!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ऐसे बोलो! कृपया बोलिए!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
| यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए! |
ግዛኣዮ- -ዝኡዎ ---!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
t----het’i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
temeshet’i!
|
| कभी बेईमान मत बनो! |
ዘ---ን ኣይትኹን!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
t-meshe--i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
कभी बेईमान मत बनो!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
| कभी ढीठ मत बनो! |
ደ-- -ይ--ን!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
te-es---’-!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
कभी ढीठ मत बनो!
ደፋር ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
| कभी असभ्य मत बनो! |
ዘ-ብ-ኽ-ዘ---ሉል---ትኹን!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
d-w-l-- de-i---īh---i!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
कभी असभ्य मत बनो!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
| हमेशा सच्चे रहो! |
ኩ-----እ-----!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
dew-li----w--u--h--mi!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
हमेशा सच्चे रहो!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
| हमेशा अच्छे रहो! |
ኩ- -- -ያ-ይ -ን!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
dew-l-- d---l---h----!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
हमेशा अच्छे रहो!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
| हमेशा विनम्र रहो! |
ኩሉ ግዜ ብሩኽ --!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
je---i! j-mi-u īẖu-i!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
हमेशा विनम्र रहो!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
| कृपया घर पहुँचिए! |
ብሰላም ኣ- ገዛኹም-የ--ኹ-!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
jemiri! jem--u īẖumi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
कृपया घर पहुँचिए!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
| अपना ध्यान रखिये! |
ኣ- --ስኹም-----ቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
jemi--!---m--- ī-̱--i!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
अपना ध्यान रखिये!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
jemiri! jemiru īẖumi!
|
| फिर जल्दी मिलने आइयेगा! |
ኣብ ቀረባ-ካል----- -ጽ--!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
a--’arits-i! ak’arits-- ---umi!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
फिर जल्दी मिलने आइयेगा!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|