शावर काम नहीं कर रहा है |
እቲ--ወር ኣ-ሰርሕ---ዩ።
እ_ ሻ__ ኣ_____ እ__
እ- ሻ-ር ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-----------------
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
0
abi ---el- ---’i-i‘-nati
a__ h_____ - t__________
a-i h-t-l- - t-i-i-a-a-i
------------------------
abi hoteli - t’iri‘anati
|
शावर काम नहीं कर रहा है
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
abi hoteli - t’iri‘anati
|
गरम पानी नहीं आ रहा है |
ው----ይ---መጽእን---።
ው__ ማ_ ኣ_____ እ__
ው-ይ ማ- ኣ-መ-እ- እ-።
-----------------
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
0
a-- hoteli-- --iri--n--i
a__ h_____ - t__________
a-i h-t-l- - t-i-i-a-a-i
------------------------
abi hoteli - t’iri‘anati
|
गरम पानी नहीं आ रहा है
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
abi hoteli - t’iri‘anati
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? |
ከተዐ--ዎ-ት-----?
ከ_____ ት___ ዶ_
ከ-ዐ-ይ- ት-እ- ዶ-
--------------
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
0
i-ī sh-w-----y--e-ih-in-----።
i__ s______ a__________ i___
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है |
ኣብ ክ---ተ--- --ን።
ኣ_ ክ__ ተ___ የ___
ኣ- ክ-ሊ ተ-ፎ- የ-ን-
----------------
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
0
i-ī sha-eri ayis---ḥin----u።
i__ s______ a__________ i___
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है |
ኣብ ክፍ- ---ዦ--የለን።
ኣ_ ክ__ ተ____ የ___
ኣ- ክ-ሊ ተ-ቪ-ን የ-ን-
-----------------
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
0
it----a---- -y-s-riḥ------u።
i__ s______ a__________ i___
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
कमरे में छज्जा नहीं है |
እቲ---ሊ-ባል----ብሉ-።
እ_ ክ__ ባ___ የ____
እ- ክ-ሊ ባ-ኮ- የ-ሉ-።
-----------------
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
0
wi‘uy- --y---yi-ets-i-in----u።
w_____ m___ a____________ i___
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
कमरे में छज्जा नहीं है
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
कमरा बहुत शोरवाला है |
እዚ--ፍሊ-ኣ-- ዓው-ዝ-ለ-እ-።
እ_ ክ__ ኣ__ ዓ_ ዝ__ እ__
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ዓ- ዝ-ለ እ-።
---------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
0
w-‘uyi---yi--yi-e-s’i-ini--y-።
w_____ m___ a____________ i___
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
कमरा बहुत शोरवाला है
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
कमरा बहुत छोटा है |
እ- ክ-- --- -እ-- -ዩ።
እ_ ክ__ ኣ__ ን___ እ__
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ን-ሽ- እ-።
-------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
0
w-‘uy--may--a-im-----’-ni iy-።
w_____ m___ a____________ i___
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
कमरा बहुत छोटा है
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
कमरे में बहुत अंधेरा है |
እ---ፍ--ኣዝ- ጸልሚ---ዩ።
እ_ ክ__ ኣ__ ጸ___ እ__
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ጸ-ሚ- እ-።
-------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
0
k-te-ā-i---o-ti--i’il- d-?
k___________ t_______ d__
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
कमरे में बहुत अंधेरा है
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
तापन काम नहीं कर रहा है |
እ- መ-ዓ----ሰርሕ- እ-።
እ_ መ___ ኣ_____ እ__
እ- መ-ዓ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
------------------
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
0
k-t--ā-i-i-- t-ẖ--il- do?
k___________ t_______ d__
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
तापन काम नहीं कर रहा है
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है |
እ---- ኣ-ር -ክንዲሽን--ይሰርሕን-እዩ።
እ_ ና_ ኣ__ -_____ ኣ_____ እ__
እ- ና- ኣ-ር --ን-ሽ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
---------------------------
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
0
k-t-----yi-o-tih-----i--o?
k___________ t_______ d__
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
टेलीविज़न सेट खराब है |
እቲ -ለ-----በላ----- ።
እ_ ተ____ ተ____ ኢ_ ።
እ- ተ-ቪ-ን ተ-ላ-ዩ ኢ- ።
-------------------
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
0
a-i---fil--te---o---y-l-ni።
a__ k_____ t_______ y______
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
|
टेलीविज़न सेट खराब है
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
abi kifilī telefoni yeleni።
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है |
ኣ- --- ደ- --በለ-- ።
ኣ_ ን__ ደ_ ኣ_____ ።
ኣ- ን-ይ ደ- ኣ-በ-ን- ።
------------------
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
0
a-i-k---l--t--e-on- ye--ni።
a__ k_____ t_______ y______
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
abi kifilī telefoni yeleni።
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है |
ኣዝ- -ቢ-ኒ-።
ኣ__ ከ___ ።
ኣ-ዩ ከ-ሩ- ።
----------
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
0
a-i-ki--lī-te---on---elen-።
a__ k_____ t_______ y______
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
abi kifilī telefoni yeleni።
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? |
ገ-------ኣ-ኩ---?
ገ_ ዝ___ ኣ___ ዶ_
ገ- ዝ-ሰ- ኣ-ኩ- ዶ-
---------------
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
0
a-i-k-filī te--v--ho-- -e-e-i።
a__ k_____ t__________ y______
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? |
ሆስ-- --- ቀረ-ኣ--ዶ?
ሆ___ ኣ__ ቀ____ ዶ_
ሆ-ተ- ኣ-ዚ ቀ-ባ-ሎ ዶ-
-----------------
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
0
a-i --f--ī -ele-----ni y-le--።
a__ k_____ t__________ y______
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? |
ሞ----ብዚ--ረባ ---ዶ?
ሞ__ ኣ__ ቀ__ ኣ_ ዶ_
ሞ-ል ኣ-ዚ ቀ-ባ ኣ- ዶ-
-----------------
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
0
ab- k--i-ī t------ho-- -ele--።
a__ k_____ t__________ y______
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? |
ኣብዚ---ባ-ቤት-መግ--ኣ--ዶ?
ኣ__ ቀ__ ቤ_____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቀ-ባ ቤ---ግ- ኣ- ዶ-
--------------------
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
0
i-- k-f-l- -alik-ni--e----n-።
i__ k_____ b_______ y________
i-ī k-f-l- b-l-k-n- y-b-l-n-።
-----------------------------
itī kifilī balikoni yebiluni።
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
itī kifilī balikoni yebiluni።
|