वाक्यांश

hi होटल में शिकायतें   »   sk V hoteli – sťažnosti

२८ [अट्ठाईस]

होटल में शिकायतें

होटल में शिकायतें

28 [dvadsaťosem]

V hoteli – sťažnosti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
शावर काम नहीं कर रहा है Sprc-----f-n-uje. S_____ n_________ S-r-h- n-f-n-u-e- ----------------- Sprcha nefunguje. 0
गरम पानी नहीं आ रहा है Net-čie--e--á v--a. N______ t____ v____ N-t-č-e t-p-á v-d-. ------------------- Netečie teplá voda. 0
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? Môž-te-to nechať--p--vi-? M_____ t_ n_____ o_______ M-ž-t- t- n-c-a- o-r-v-ť- ------------------------- Môžete to nechať opraviť? 0
कमरे में टेलिफोन नहीं है V----e n-- j---el-fón. V i___ n__ j_ t_______ V i-b- n-e j- t-l-f-n- ---------------------- V izbe nie je telefón. 0
कमरे में टेलीविज़न नहीं है V-iz---n-------ele--zo-. V i___ n__ j_ t_________ V i-b- n-e j- t-l-v-z-r- ------------------------ V izbe nie je televízor. 0
कमरे में छज्जा नहीं है Izba-n--á--a---n. I___ n___ b______ I-b- n-m- b-l-ó-. ----------------- Izba nemá balkón. 0
कमरा बहुत शोरवाला है I--- -e-pr---- hlu-n-. I___ j_ p_____ h______ I-b- j- p-í-i- h-u-n-. ---------------------- Izba je príliš hlučná. 0
कमरा बहुत छोटा है I--a-----ri---á. I___ j_ p_______ I-b- j- p-i-a-á- ---------------- Izba je primalá. 0
कमरे में बहुत अंधेरा है I--a-j--pr---- tm---. I___ j_ p_____ t_____ I-b- j- p-í-i- t-a-á- --------------------- Izba je príliš tmavá. 0
तापन काम नहीं कर रहा है Kú----- ----ngu-e. K______ n_________ K-r-n-e n-f-n-u-e- ------------------ Kúrenie nefunguje. 0
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है K--ma-izá-i- --f-----e. K___________ n_________ K-i-a-i-á-i- n-f-n-u-e- ----------------------- Klimatizácia nefunguje. 0
टेलीविज़न सेट खराब है Te---í--r--e p-k-z---. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-z-n-. ---------------------- Televízor je pokazený. 0
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है T------i-n-p-č-. T_ s_ m_ n______ T- s- m- n-p-č-. ---------------- To sa mi nepáči. 0
यह मेरे लिए बहुत महंगा है T- -e p-- ----p-i-ra--. T_ j_ p__ m__ p________ T- j- p-e m-a p-i-r-h-. ----------------------- To je pre mňa pridrahé. 0
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? Mát--n-ečo----n-jši-? M___ n____ l_________ M-t- n-e-o l-c-e-š-e- --------------------- Máte niečo lacnejšie? 0
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? J- t- v -l---o-ti ml-de-----a -b------? J_ t_ v b________ m__________ u________ J- t- v b-í-k-s-i m-á-e-n-c-a u-y-o-ň-? --------------------------------------- Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa? 0
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? J--t--- --í--o-t--penz--n? J_ t_ v b________ p_______ J- t- v b-í-k-s-i p-n-i-n- -------------------------- Je tu v blízkosti penzión? 0
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? J- ---v -líz--s-i --št-u-á-ia? J_ t_ v b________ r___________ J- t- v b-í-k-s-i r-š-a-r-c-a- ------------------------------ Je tu v blízkosti reštaurácia? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -