वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   sk Minulý čas 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [osemdesiatdva]

Minulý čas 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Mus---si--avolať sa-----? M____ s_ z______ s_______ M-s-l s- z-v-l-ť s-n-t-u- ------------------------- Musel si zavolať sanitku? 0
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? M-sel--i zav--ať lek-r-? M____ s_ z______ l______ M-s-l s- z-v-l-ť l-k-r-? ------------------------ Musel si zavolať lekára? 0
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? Mu-e--si----ol---p-líci-? M____ s_ z______ p_______ M-s-l s- z-v-l-ť p-l-c-u- ------------------------- Musel si zavolať políciu? 0
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था Mát- -e---ónne---s-o- -red--hv-ľo- s---h---št- -a-. M___ t________ č_____ P___ c______ s__ h_ e___ m___ M-t- t-l-f-n-e č-s-o- P-e- c-v-ľ-u s-m h- e-t- m-l- --------------------------------------------------- Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal. 0
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था M-te-adr-s-?-Pre---hví--u ----ju -št--m--. M___ a______ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- a-r-s-? P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ------------------------------------------ Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था Má-e ---u-me-----Pr-d---------s-m -- ešte----. M___ m___ m_____ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- m-p- m-s-a- P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ---------------------------------------------- Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका Pri-i-l n---s- ------- --í-- n--as. P______ n_____ N______ p____ n_____ P-i-i-l n-č-s- N-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------------- Prišiel načas? Nemohol prísť načas. 0
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला N--ie- -e--u? ---oho- n-jsť-ce---. N_____ c_____ N______ n____ c_____ N-š-e- c-s-u- N-m-h-l n-j-ť c-s-u- ---------------------------------- Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu. 0
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका Ro-um-- ti- --r-zumel m-. R______ t__ N________ m__ R-z-m-l t-? N-r-z-m-l m-. ------------------------- Rozumel ti? Nerozumel mi. 0
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? P-e---s--n---hol--rí------as? P____ s_ n______ p____ n_____ P-e-o s- n-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------- Prečo si nemohol prísť načas? 0
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? P-eč- si--em-hol -á--ť-ce-t-? P____ s_ n______ n____ c_____ P-e-o s- n-m-h-l n-j-ť c-s-u- ----------------------------- Prečo si nemohol nájsť cestu? 0
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? Pre---si m- --m-ho- ro-u-i-ť? P____ s_ m_ n______ r________ P-e-o s- m- n-m-h-l r-z-m-e-? ----------------------------- Prečo si mu nemohol rozumieť? 0
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी N----o- ----pr--ť-na---, p-e-o-e-n-ši----i-----a-tob-s. N______ s__ p____ n_____ p______ n_____ ž_____ a_______ N-m-h-l s-m p-í-ť n-č-s- p-e-o-e n-š-e- ž-a-e- a-t-b-s- ------------------------------------------------------- Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus. 0
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था Nemoh-- s-m-ná--ť ces--- -ret-ž- ----ne-al--a-u m-st-. N______ s__ n____ c_____ p______ s__ n____ m___ m_____ N-m-h-l s-m n-j-ť c-s-u- p-e-o-e s-m n-m-l m-p- m-s-a- ------------------------------------------------------ Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta. 0
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Nerozumel s----u, ----ože -u--- --l--p-íliš h-a--á. N________ s__ m__ p______ h____ b___ p_____ h______ N-r-z-m-l s-m m-, p-e-o-e h-d-a b-l- p-í-i- h-a-n-. --------------------------------------------------- Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná. 0
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Mu-e---o--í-ť --x-k--. M____ s__ í__ t_______ M-s-l s-m í-ť t-x-k-m- ---------------------- Musel som ísť taxíkom. 0
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Mus-l -o--k-----m--u---s-a. M____ s__ k____ m___ m_____ M-s-l s-m k-p-ť m-p- m-s-a- --------------------------- Musel som kúpiť mapu mesta. 0
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा M-s---so- v-p-ú----d--. M____ s__ v_____ r_____ M-s-l s-m v-p-ú- r-d-o- ----------------------- Musel som vypnúť rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -