वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   sk Minulý čas 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [osemdesiatdva]

Minulý čas 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? M--el si-z-vola---ani-k-? M____ s_ z______ s_______ M-s-l s- z-v-l-ť s-n-t-u- ------------------------- Musel si zavolať sanitku? 0
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Mu--l-s---av-lať leká-a? M____ s_ z______ l______ M-s-l s- z-v-l-ť l-k-r-? ------------------------ Musel si zavolať lekára? 0
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? M-s----- zavola- po-í-iu? M____ s_ z______ p_______ M-s-l s- z-v-l-ť p-l-c-u- ------------------------- Musel si zavolať políciu? 0
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था M--- tele--n-----s--?-Pred c--í-ou-so---o -št--m-l. M___ t________ č_____ P___ c______ s__ h_ e___ m___ M-t- t-l-f-n-e č-s-o- P-e- c-v-ľ-u s-m h- e-t- m-l- --------------------------------------------------- Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal. 0
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था Má-e -d----?-P--------ľo--s-m-j---št- --l. M___ a______ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- a-r-s-? P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ------------------------------------------ Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था M-te -apu mesta---r-d-chví-ou --- ju ---e m--. M___ m___ m_____ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- m-p- m-s-a- P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ---------------------------------------------- Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका P-iši---na-as? -e--hol prísť n-č--. P______ n_____ N______ p____ n_____ P-i-i-l n-č-s- N-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------------- Prišiel načas? Nemohol prísť načas. 0
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला N-ši-l -e---? --m-h-l n-----c---u. N_____ c_____ N______ n____ c_____ N-š-e- c-s-u- N-m-h-l n-j-ť c-s-u- ---------------------------------- Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu. 0
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका Roz------i?---r-zu-e--m-. R______ t__ N________ m__ R-z-m-l t-? N-r-z-m-l m-. ------------------------- Rozumel ti? Nerozumel mi. 0
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? P--č--s-----o-o- p-ís- na---? P____ s_ n______ p____ n_____ P-e-o s- n-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------- Prečo si nemohol prísť načas? 0
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? P-e----i---mo--- ná--ť-c-s-u? P____ s_ n______ n____ c_____ P-e-o s- n-m-h-l n-j-ť c-s-u- ----------------------------- Prečo si nemohol nájsť cestu? 0
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? Pr-čo s---u -emo--l --------? P____ s_ m_ n______ r________ P-e-o s- m- n-m-h-l r-z-m-e-? ----------------------------- Prečo si mu nemohol rozumieť? 0
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी Ne--ho--so- -rís------s- p--to-- n--iel ž-a-en--ut----. N______ s__ p____ n_____ p______ n_____ ž_____ a_______ N-m-h-l s-m p-í-ť n-č-s- p-e-o-e n-š-e- ž-a-e- a-t-b-s- ------------------------------------------------------- Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus. 0
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था N----o--som-n--sť--e--u,-p--t--e -o---e-a- m-p- -es-a. N______ s__ n____ c_____ p______ s__ n____ m___ m_____ N-m-h-l s-m n-j-ť c-s-u- p-e-o-e s-m n-m-l m-p- m-s-a- ------------------------------------------------------ Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta. 0
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था N--o---el s---mu,---et-že hu--- -o-a -rí-iš --a-ná. N________ s__ m__ p______ h____ b___ p_____ h______ N-r-z-m-l s-m m-, p-e-o-e h-d-a b-l- p-í-i- h-a-n-. --------------------------------------------------- Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná. 0
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी M-se--s-m-í-ť tax-ko-. M____ s__ í__ t_______ M-s-l s-m í-ť t-x-k-m- ---------------------- Musel som ísť taxíkom. 0
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Mus-- s---k-p-ť map- -e-t-. M____ s__ k____ m___ m_____ M-s-l s-m k-p-ť m-p- m-s-a- --------------------------- Musel som kúpiť mapu mesta. 0
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा M--el--om---p--- -á-io. M____ s__ v_____ r_____ M-s-l s-m v-p-ú- r-d-o- ----------------------- Musel som vypnúť rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -