वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   bg Минало време 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [осемдесет и две]

82 [osemdeset i dve]

Минало време 2

Minalo vreme 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Т---ва-- л- да в--а--л-н-й-а? Т_______ л_ д_ в____ л_______ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а- ----------------------------- Трябваше ли да викаш линейка? 0
M-na-- ---m- 2 M_____ v____ 2 M-n-l- v-e-e 2 -------------- Minalo vreme 2
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Тр-бваше--и-да---каш -ека--? Т_______ л_ д_ в____ л______ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-? ---------------------------- Трябваше ли да викаш лекаря? 0
M--a-o vr-m- 2 M_____ v____ 2 M-n-l- v-e-e 2 -------------- Minalo vreme 2
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? Т--б--ше --------к-- п-лиц--та? Т_______ л_ д_ в____ п_________ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а- ------------------------------- Трябваше ли да викаш полицията? 0
T-y-b----e-l---- v----h l--eyk-? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था Имате л- -е--фо-ния-н--е-? --км--го ----. И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____ И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-. ----------------------------------------- Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех. 0
Tr-ab--s-e-l- -a-vi---h -i-eyk-? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था Имат--л- ад-е-а?-Т---о----вз-х. И____ л_ а______ Т____ г_ в____ И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-. ------------------------------- Имате ли адреса? Тъкмо го взех. 0
Tr--bv--h--li -a v--a-h ---ey-a? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था Им----ли---р-а-на -рада? Т-кмо-я вз--. И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-. -------------------------------------- Имате ли карта на града? Тъкмо я взех. 0
Tr-ab-ash- ---da vi---h --kary-? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका Т----а--е-е л------е- Т------м-жа--а дойде-----еме. Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______ Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е- --------------------------------------------------- Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме. 0
Tr--b-a-he -i--a-vi---- ---ar--? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Т-й ---е-- ли п-тя? --й-н- ---а--а -а---и-пътя. Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____ Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-. ----------------------------------------------- Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя. 0
T-----as-e l- ---v--as- l--a---? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका То- -а--ра ли -е? Т-- -- м--а д- ---ра--ер-. Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______ Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е- -------------------------------------------- Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере. 0
T-y-b-ashe-li -- vik--- p----s-ya-a? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? З--о--е ---а д--до-д-ш на-р---? З___ н_ м___ д_ д_____ н_______ З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е- ------------------------------- Защо не можа да дойдеш навреме? 0
Tr------h- -i----v-------ol----ya--? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? З-щ--н--мо-а-д- на-е----п-т-? З___ н_ м___ д_ н______ п____ З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-? ----------------------------- Защо не можа да намериш пътя? 0
T---b--sh- -- -a v----h----it---a-a? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? З-щ---е----а д--го р--бе-е-? З___ н_ м___ д_ г_ р________ З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-? ---------------------------- Защо не можа да го разбереш? 0
Im--e -- -el--o------n-mer?--yk-- go-vz-kh. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी Не м---х да--ой-- -авр-м-, -ащото нямаше-ав-о---. Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______ Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с- ------------------------------------------------- Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус. 0
Im----li t-le---ni-- n--e-- ---mo -o --e--. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था Н- -ожа- да-нам--я-пътя,-з---то н--ах----т-------ада. Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____ Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а- ----------------------------------------------------- Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града. 0
Ima-e ---t-le-on------o-er-----m- g--vz---. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Не -о--- -а -о ----ер-, ---о-- м-з-ка-а--еш- м--г- с---а. Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____ Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а- --------------------------------------------------------- Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна. 0
Imat---i ---e----Ty--- g- v-e--. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Т-яб--ше з- в-е-а--акс-. Т_______ з_ в____ т_____ Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и- ------------------------ Трябваше за взема такси. 0
I-a---li --r-s---Tykm- go -z--h. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Тр--ваш- д---упя -ар-- на-гра-а. Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____ Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а- -------------------------------- Трябваше да купя карта на града. 0
I--te--i -----a--Tykmo go v---h. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा Тря--а---з- и-к-ю-- -адио--. Т_______ з_ и______ р_______ Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о- ---------------------------- Трябваше за изключа радиото. 0
I-a-- l- kar-a -a gr-d-----kmo -- --ek-. I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h- ---------------------------------------- Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -