वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   bg мога / разрешено ми е / бива

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? Можеш л--веч--да--------ол-? М____ л_ в___ д_ к____ к____ М-ж-ш л- в-ч- д- к-р-ш к-л-? ---------------------------- Можеш ли вече да караш кола? 0
m-g- /-r-zresheno-mi ---/----a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? Можеш -и-в-----а --е- алк----? М____ л_ в___ д_ п___ а_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Можеш ли вече да пиеш алкохол? 0
m--- / --z-e---n- -- -e / b-va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? М-жеш--- в-ч- да п-тува- -а--/ сам--в-ч-ж--н-? М____ л_ в___ д_ п______ с__ / с___ в ч_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-т-в-ш с-м / с-м- в ч-ж-и-а- ---------------------------------------------- Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 0
Mozh-s---i -ech- d- -ar-s- -o-a? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
कर सकना м-г----ра----ено-ми-е-/----а м___ / р________ м_ е / б___ м-г- / р-з-е-е-о м- е / б-в- ---------------------------- мога / разрешено ми е / бива 0
Mozh--h--i --che -a -----h k-la? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Може-л- да--у--м--у-? М___ л_ д_ п____ т___ М-ж- л- д- п-ш-м т-к- --------------------- Може ли да пушим тук? 0
M--h--h----ve--e--a k----- --l-? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Мож- -и--а-с- -у-и -у-? М___ л_ д_ с_ п___ т___ М-ж- л- д- с- п-ш- т-к- ----------------------- Може ли да се пуши тук? 0
Mo-h-sh-li -eche--- p---- al-----l? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? М-ж- л- -а -- пл--а-с -ред--н--кар-а? М___ л_ д_ с_ п____ с к_______ к_____ М-ж- л- д- с- п-а-а с к-е-и-н- к-р-а- ------------------------------------- Може ли да се плаща с кредитна карта? 0
M--hes- l---e-he--a--i----a---khol? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? Мож- ли -- -е пл--а --ч--? М___ л_ д_ с_ п____ с ч___ М-ж- л- д- с- п-а-а с ч-к- -------------------------- Може ли да се плаща с чек? 0
Moz--sh----v-c-e-da-p---h-a-k-khol? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? М-же--и--- -е--лаща-са-- в бро-? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в б____ М-ж- л- д- с- п-а-а с-м- в б-о-? -------------------------------- Може ли да се плаща само в брой? 0
M-zhe-h li v-che-da--y---ash s-m-/----a-v c-uzh-in-? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? Може -и да с- о-ад--по-т--еф--а? М___ л_ д_ с_ о____ п_ т________ М-ж- л- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Може ли да се обадя по телефона? 0
Mozhesh-li v---- da-pytu---- sa- --s--a---ch---b-na? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? Мо----- д--по-и--м ---о? М___ л_ д_ п______ н____ М-ж- л- д- п-п-т-м н-щ-? ------------------------ Може ли да попитам нещо? 0
M--hesh--- v---- -a ---u-as---am-- sama-v-chu-h--n-? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? Мо-- ------к-ж---е-о? М___ л_ д_ к___ н____ М-ж- л- д- к-ж- н-щ-? --------------------- Може ли да кажа нещо? 0
mog- / ra--e-h-no -- -- / -i-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है Той не---ж- да---и-в-п--к-. Т__ н_ м___ д_ с__ в п_____ Т-й н- м-ж- д- с-и в п-р-а- --------------------------- Той не може да спи в парка. 0
mo-a-/ raz--s--n--------/-biva m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है То- н- м-ж--да --и в кола--. Т__ н_ м___ д_ с__ в к______ Т-й н- м-ж- д- с-и в к-л-т-. ---------------------------- Той не може да спи в колата. 0
mo-a - r---e----- -i ye-/---va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है Т-- н---ож---а-----на--а-ат-. Т__ н_ м___ д_ с__ н_ г______ Т-й н- м-ж- д- с-и н- г-р-т-. ----------------------------- Той не може да спи на гарата. 0
M-z-e -- -- pu---m-tuk? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
क्या हम बैठ सकते हैं? Мо-е ли------д-е-? М___ л_ д_ с______ М-ж- л- д- с-д-е-? ------------------ Може ли да седнем? 0
M--he-l--d---ush-m t-k? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? М----ли --н-т-? М___ л_ м______ М-ж- л- м-н-т-? --------------- Може ли менюто? 0
Mo-h- -i -- push---t-k? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? Мо-- -и -а--л--и------дел-о? М___ л_ д_ п_____ п_________ М-ж- л- д- п-а-и- п-о-д-л-о- ---------------------------- Може ли да платим поотделно? 0
M--h---i-------p-----tuk? M____ l_ d_ s_ p____ t___ M-z-e l- d- s- p-s-i t-k- ------------------------- Mozhe li da se pushi tuk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -