क्या आपको धूम्रपान करना है? |
ክተ--ኹ-ደሊኹ- --ም?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
0
ge-e mif-tawi
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
क्या आपको धूम्रपान करना है?
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
क्या आपको नाचना है? |
ክት---ዑ ደ-ኹም ዲ--?
ክ_____ ደ___ ዲ___
ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም-
----------------
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
0
g--e mi-it-wi
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
क्या आपको नाचना है?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
क्या आप टहलना चाहते / चाहती हैं? |
ክትዛወሩ--ሊኹ- ዲ--?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
0
k-te--kiẖ- d----̱u-i--ī-----?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
क्या आप टहलना चाहते / चाहती हैं?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
मुझे धूम्रपान करना है |
ኣ- ክት-- --የ።
ኣ_ ክ___ ደ___
ኣ- ክ-ክ- ደ-የ-
------------
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
0
kite-----̱u-d-l-ẖu-- -īh---i?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
मुझे धूम्रपान करना है
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
क्या तुम्हें सिगरेट चाहिए? |
ሽጋ- ደ-ኻ ዲ-?
ሽ__ ደ__ ዲ__
ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-?
-----------
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
0
k-teti--ẖ- d---h--m- -īẖum-?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
क्या तुम्हें सिगरेट चाहिए?
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
उसको सुलगाने के लिए कुछ चाहिए |
ን--መ--ዒ ደ-- ኣ-።
ን_ መ___ ደ__ ኣ__
ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-።
---------------
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
0
ki-----is-------īẖ--- dīh--m-?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
उसको सुलगाने के लिए कुछ चाहिए
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
मैं कुछ पीना चाहता / चाहती हूँ |
ገ- ክሰ- -ልየ።
ገ_ ክ__ ደ___
ገ- ክ-ቲ ደ-የ-
-----------
ገለ ክሰቲ ደልየ።
0
ki-is---si-u -el----mi --ẖ---?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
मैं कुछ पीना चाहता / चाहती हूँ
ገለ ክሰቲ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
मैं कुछ खाना चाहता / चाहती हूँ |
ገለ ክ-ል- ደል-።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ል- ደ-የ-
------------
ገለ ክበልዕ ደልየ።
0
k-ti--‘is-‘u--e---̱umi-dī-̱u-i?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
मैं कुछ खाना चाहता / चाहती हूँ
ገለ ክበልዕ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
मैं थोड़ा आराम करना चाहता / चाहती हूँ |
ቅ-ብ---ር- -ልየ።
ቅ__ ከ___ ደ___
ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ-
-------------
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
0
ki-izawer- -e--ẖ--i--ī-̱--i?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
मैं थोड़ा आराम करना चाहता / चाहती हूँ
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
मैं आप से कुछ पूछना चाहता / चाहती हूँ |
ገለ--ሓተኩም-ደል-።
ገ_ ክ____ ደ___
ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ-
-------------
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
0
kitiza------e--h--m----h---i?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
मैं आप से कुछ पूछना चाहता / चाहती हूँ
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
मैं आप से कुछ बिनती करना चाहता / चाहती हूँ |
ገለ ---ነ-ም ደ--።
ገ_ ክ_____ ደ___
ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ-
--------------
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
0
k--iza-----del-ẖ-mi d-h-u--?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
मैं आप से कुछ बिनती करना चाहता / चाहती हूँ
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
मैं आपको निमन्त्रण देना चाहता / चाहती हूँ |
ኣብ -----ር--ዕድ-ኩ--ደ-የ።
ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___
ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ-
---------------------
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
0
ane --t-kih-- ---i--።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
मैं आपको निमन्त्रण देना चाहता / चाहती हूँ
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
|
आप क्या चाहते / चाहती हैं? |
እ-----ደ--?
እ___ ት____
እ-ታ- ት-ል-?
----------
እንታይ ትደልዩ?
0
an- -i-i-i--i d--iye።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
आप क्या चाहते / चाहती हैं?
እንታይ ትደልዩ?
ane kitikiẖi deliye።
|
क्या आप कॉफ़ी पीना चाहते / चाहती हैं? |
ቡን-ደ--- ኢኹም ?
ቡ_ ደ___ ኢ__ ?
ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ?
-------------
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
0
an--k--iki-̱- d-li-e።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
क्या आप कॉफ़ी पीना चाहते / चाहती हैं?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ane kitikiẖi deliye።
|
या आप चाय पीना चाहते / चाहती हैं? |
ወ--- ሻሂ ይሕ--ም-?
ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ?
ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ?
---------------
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
0
sh-gar- -e-ī-̱- d----?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
या आप चाय पीना चाहते / चाहती हैं?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
हम घर जाना चाहते हैं |
ን-ዛ --ከይ- -ሊና።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
--------------
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
0
shi-ara d-lī----d-ẖa?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
हम घर जाना चाहते हैं
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
shigara delīẖa dīẖa?
|
क्या तुम्हें टैक्सी चाहिए? |
ታ-- ዲ-ም-ደሊ-ም-?
ታ__ ዲ__ ደ___ ?
ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ?
--------------
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
0
s-iga----e--h-- -ī--a?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
क्या तुम्हें टैक्सी चाहिए?
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
वे टेलिफोन करना चाहते हैं |
ክ---- ደሊኹ- ዲ-ም።
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
0
n-s--me------ d-li-u -lo።
n___ m_______ d_____ a___
n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o-
-------------------------
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
वे टेलिफोन करना चाहते हैं
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|