वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   be У дарозе

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Ё- е-зе--- --та--кле. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U --r--e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
वह साइकिल से जाता है Ё---д-е -а--е-а-і-----. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U-----ze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
वह पैदल जाता है Ё- ід-е п-хат--. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E----d-e na ma-a--ykl-. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
वह जहाज़ से जाता है Ё- пл--е--а -------. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En y-dze--a ----t-y---. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
वह नाव से जाता है Ён плыв---а--о-ц-. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E- y-d----a-matat-y-l-. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
वह तैर रहा है Ён -----. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
En----z- n- --l---p--ze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
क्या यहाँ खतरनाक है? Тут --б-сп--н-? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
En --d-- -a---la--pe---. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? Ці н----пе--а-е--ць-а----то--- адн--у? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
E- ye-z- na -e--sі-e-ze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
क्या रात में टहलना खतरनाक है? Ці -еб--п--н- г-ляць -н--ы? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
En ---e-pe--ato-. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
हम भटक गये हैं Мы -ае---------уды. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
En -d-- p--h-toy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
हम गलत रास्ते पर हैं Мы-на-----а-іл-ны- -лях-. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
En-і-z- -ekhato-. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
हमको पीछे मुडना चाहिए На--т--ба-п-в---чв--ь н---д. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
En-p--v- -- k-r--l-. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? Дз- -у- м--на пры-ар-ава---? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
E- ----- ---k-ra--і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? Ці-ёс---ту--с-а-н-а? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
En plyv--na--a-ablі. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? Н---ольк--------у--мож-- --ыпар-ава-ца? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En --yve n- --d---. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? В--к----ц--- -а--ыжа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
En ----e -a-l--ts-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? Вы----е-е н--ерх-н- -ад---ні----ля--ы--ікаў? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
En -l-v---- -od-sy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? Ц-----на -у--уз--ь-л--ы-на-ракат? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
E---l---. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -