वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   be У дарозе

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Ё--ед-е-н- ----ц----. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U-dar--e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
वह साइकिल से जाता है Ё- ед-е--а в-л--і----е. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U-daroze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
वह पैदल जाता है Ён-ідзе--е--то-. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E---e--e na ma-a--y---. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
वह जहाज़ से जाता है Ён-пл-ве на к-раб-і. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
E- -edze -a -atats---e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
वह नाव से जाता है Ён-п------а-ло--ы. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E- ye--- na ma---sykle. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
वह तैर रहा है Ён -лы--. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
En-y-dz--n-----a-іp----. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
क्या यहाँ खतरनाक है? Ту- -ебясп-чна? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
En yedz- na ---a-іpedz-. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? Ц- не-я--еч-а ----ь-аў--стоп---а---му? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
En-ye-z---a----asі--dze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
क्या रात में टहलना खतरनाक है? Ці н-бя--е-н--гул--ь ў-а-ы? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
En і--- -e---toy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
हम भटक गये हैं М- з-----і не т-ды. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
En --z--p-khat--. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
हम गलत रास्ते पर हैं Мы--- н--равіл-ны- -л-х-. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
E--і--e-pe---toy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
हमको पीछे मुडना चाहिए Н-м-т---а-павар-ч---ь наза-. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
E--p--v-------rab--. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? Дзе -у---------рыпа--а---ц-? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
En--ly-e--a --rablі. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? Ц- ---- тут--таян-а? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
E- -l--e--a--a-ab--. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? На-к-------а-у--ут мо-на ------к-в-ц-а? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En-pl-ve--a-lo-t-y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? В- -ата--еся -а --жа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
E---l-v- na -od--y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? Вы ---е-е--а-е----- ---’ё-ніку д-- лыж-і---? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
E----yv--n- lo--sy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? Ці -о--а-тут -зя-ь-л-ж- н---а---? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
En-p-yv-. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -