वाक्यांश

hi काम करना   »   be Праца

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [пяцьдзесят пяць]

55 [pyats’dzesyat pyats’]

Праца

Pratsa

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? Кім----п-ац---е? К__ В_ п________ К-м В- п-а-у-ц-? ---------------- Кім Вы працуеце? 0
Pratsa P_____ P-a-s- ------ Pratsa
मेरे पति डॉक्टर हैं Мо--м----а -р-ф--і- -окт-р. М__ м__ п_ п_______ д______ М-й м-ж п- п-а-е-і- д-к-а-. --------------------------- Мой муж па прафесіі доктар. 0
Pr--sa P_____ P-a-s- ------ Pratsa
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ Я пр-ц-- -а -аў-та-к- мед--стро-. Я п_____ н_ п________ м__________ Я п-а-у- н- п-ў-т-ў-і м-д-я-т-о-. --------------------------------- Я працую на паўстаўкі медсястрой. 0
K-m V- -rat---ts-? K__ V_ p__________ K-m V- p-a-s-e-s-? ------------------ Kіm Vy pratsuetse?
जल्द ही हम पेंशन लेंगे Х---- м- ----зем ---пе--і-. Х____ м_ в______ н_ п______ Х-т-а м- в-й-з-м н- п-н-і-. --------------------------- Хутка мы выйдзем на пенсію. 0
K-m-Vy ---ts-e---? K__ V_ p__________ K-m V- p-a-s-e-s-? ------------------ Kіm Vy pratsuetse?
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं Але -а-а--і в-с-к--. А__ п______ в_______ А-е п-д-т-і в-с-к-я- -------------------- Але падаткі высокія. 0
K-m--y pr-tsue-s-? K__ V_ p__________ K-m V- p-a-s-e-s-? ------------------ Kіm Vy pratsuetse?
और बीमा ज़्यादा है І---р--ава-не-----ыпа-а- хв-р--- ----г--. І с__________ н_ в______ х______ д_______ І с-р-х-в-н-е н- в-п-д-к х-а-о-ы д-р-г-е- ----------------------------------------- І страхаванне на выпадак хваробы дарагое. 0
M-y-mu-h-pa prafesіі d---ar. M__ m___ p_ p_______ d______ M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-. ---------------------------- Moy muzh pa prafesіі doktar.
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? Кі-------чаш--та--? К__ т_ х____ с_____ К-м т- х-ч-ш с-а-ь- ------------------- Кім ты хочаш стаць? 0
Moy --zh--- --a--s-і---k---. M__ m___ p_ p_______ d______ M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-. ---------------------------- Moy muzh pa prafesіі doktar.
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ Я--ад----т-ць--нж-н-р-м. Я ж____ с____ і_________ Я ж-д-ю с-а-ь і-ж-н-р-м- ------------------------ Я жадаю стаць інжынерам. 0
M----uz- -- p-afe-іі---kta-. M__ m___ p_ p_______ d______ M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-. ---------------------------- Moy muzh pa prafesіі doktar.
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ Я ж--а- ---ыц-- в---н-в-р-і-эце. Я ж____ в______ в_ у____________ Я ж-д-ю в-ч-ц-а в- у-і-е-с-т-ц-. -------------------------------- Я жадаю вучыцца ва універсітэце. 0
Ya-p----u-- na -a---a-kі-m-----s----. Y_ p_______ n_ p________ m___________ Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y- ------------------------------------- Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
मैं एक शिक्षार्थी हूँ Я-пр-кт-к-н-. Я п__________ Я п-а-т-к-н-. ------------- Я практыкант. 0
Y--pra--uy- n---au-ta-k--med-y------. Y_ p_______ n_ p________ m___________ Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y- ------------------------------------- Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ Я-з-ра--яю -яшмат. Я з_______ н______ Я з-р-б-я- н-ш-а-. ------------------ Я зарабляю няшмат. 0
Ya --atsuy- n--paust---і m---y-str--. Y_ p_______ n_ p________ m___________ Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y- ------------------------------------- Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ Я п-а-о-жу прак--к--з--м-ж-й. Я п_______ п_______ з_ м_____ Я п-а-о-ж- п-а-т-к- з- м-ж-й- ----------------------------- Я праходжу практыку за мяжой. 0
K-u-k---y-vy-dzem n- p-ns--u. K_____ m_ v______ n_ p_______ K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u- ----------------------------- Khutka my vyydzem na pensіyu.
वह मेरे साहब हैं Гэ-- мой-начал----. Г___ м__ н_________ Г-т- м-й н-ч-л-н-к- ------------------- Гэта мой начальнік. 0
Kh--ka----vy-dzem-na-pe--і-u. K_____ m_ v______ n_ p_______ K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u- ----------------------------- Khutka my vyydzem na pensіyu.
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं У-м--е-п-ы---ы--к---гі. У м___ п_______ к______ У м-н- п-ы-м-ы- к-л-г-. ----------------------- У мяне прыемныя калегі. 0
K-u-ka--- v-y-zem -a-pen-і--. K_____ m_ v______ n_ p_______ K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u- ----------------------------- Khutka my vyydzem na pensіyu.
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं У -бед-мы-заўс-д- хо--ім - ста--ўку. У а___ м_ з______ х_____ у с________ У а-е- м- з-ў-ё-ы х-д-і- у с-а-о-к-. ------------------------------------ У абед мы заўсёды ходзім у сталоўку. 0
A-- pa-a-k- v-s-kі--. A__ p______ v________ A-e p-d-t-і v-s-k-y-. --------------------- Ale padatkі vysokіya.
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ Я-ш---ю -есц--пр--ы. Я ш____ м____ п_____ Я ш-к-ю м-с-а п-а-ы- -------------------- Я шукаю месца працы. 0
A-e--ad--kі--ysok--a. A__ p______ v________ A-e p-d-t-і v-s-k-y-. --------------------- Ale padatkі vysokіya.
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ Я ў-о-го- бесп-а--ў-ы. Я ў__ г__ б___________ Я ў-о г-д б-с-р-ц-ў-ы- ---------------------- Я ўжо год беспрацоўны. 0
Al----da--і--ys--і-a. A__ p______ v________ A-e p-d-t-і v-s-k-y-. --------------------- Ale padatkі vysokіya.
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं У-г-та- кр-іне --на-т-------б--п-а---ны-. У г____ к_____ з______ ш___ б____________ У г-т-й к-а-н- з-н-д-а ш-а- б-с-р-ц-ў-ы-. ----------------------------------------- У гэтай краіне занадта шмат беспрацоўных. 0
І s-r-k---a-------vy--da----v-rob---------. І s___________ n_ v______ k_______ d_______ І s-r-k-a-a-n- n- v-p-d-k k-v-r-b- d-r-g-e- ------------------------------------------- І strakhavanne na vypadak khvaroby daragoe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -