वाक्यांश

hi काम करना   »   lv Strādāšana

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी लातवियन प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? K-s -ūs es-t-p-- -rofes--a-? K__ J__ e___ p__ p__________ K-s J-s e-a- p-c p-o-e-i-a-? ---------------------------- Kas Jūs esat pēc profesijas? 0
मेरे पति डॉक्टर हैं M--s vī---p-c ----es--as-ir-ā-s--. M___ v___ p__ p_________ i_ ā_____ M-n- v-r- p-c p-o-e-i-a- i- ā-s-s- ---------------------------------- Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. 0
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ E----rā--j- ---pus-lodz--p-r---dmāsu. E_ s_______ u_ p________ p__ m_______ E- s-r-d-j- u- p-s-l-d-i p-r m-d-ā-u- ------------------------------------- Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. 0
जल्द ही हम पेंशन लेंगे Drīz m------- p-ns---. D___ m___ b__ p_______ D-ī- m-m- b-s p-n-i-a- ---------------------- Drīz mums būs pensija. 0
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं Bet--o--k-- -r -iel-. B__ n______ i_ l_____ B-t n-d-k-i i- l-e-i- --------------------- Bet nodokļi ir lieli. 0
और बीमा ज़्यादा है Un-m--i-----k- a--r-------n-----d-rg-. U_ m__________ a____________ i_ d_____ U- m-d-c-n-s-ā a-d-o-i-ā-a-a i- d-r-a- -------------------------------------- Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. 0
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? Par--- -u--r--i k-ūt? P__ k_ t_ g____ k____ P-r k- t- g-i-i k-ū-? --------------------- Par ko tu gribi kļūt? 0
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ Es ---o----ūt -n-enieris. E_ v____ k___ i__________ E- v-l-s k-ū- i-ž-n-e-i-. ------------------------- Es vēlos kļūt inženieris. 0
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ Es --i-u --ud-t-un-ve--it-tē. E_ g____ s_____ u____________ E- g-i-u s-u-ē- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------- Es gribu studēt universitātē. 0
मैं एक शिक्षार्थी हूँ Es es-- ---k--k-nt-. E_ e___ p___________ E- e-m- p-a-t-k-n-s- -------------------- Es esmu praktikants. 0
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ Es n----n- -------i----dz. E_ n______ n_ ī____ d_____ E- n-p-l-u n- ī-a-i d-u-z- -------------------------- Es nopelnu ne īpaši daudz. 0
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ E- --m- p------ār---ē-. E_ e___ p_____ ā_______ E- e-m- p-a-s- ā-z-m-s- ----------------------- Es esmu praksē ārzemēs. 0
वह मेरे साहब हैं Ta- i- -a-s prie--ni--s. T__ i_ m___ p___________ T-s i- m-n- p-i-k-n-e-s- ------------------------ Tas ir mans priekšnieks. 0
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं Ma- i- j-u-- k--ēģ-. M__ i_ j____ k______ M-n i- j-u-i k-l-ģ-. -------------------- Man ir jauki kolēģi. 0
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं Pus-i-nās -ē--vi-n--- e-a- uz--zņē-----ēdn--u. P________ m__ v______ e___ u_ u_______ ē______ P-s-i-n-s m-s v-e-m-r e-a- u- u-ņ-m-m- ē-n-c-. ---------------------------------------------- Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. 0
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ Es-m-k-ē-- ----avietu. E_ m______ d__________ E- m-k-ē-u d-r-a-i-t-. ---------------------- Es meklēju darbavietu. 0
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ E---------u-e-mu--e--dar--. E_ j__ g___ e___ b__ d_____ E- j-u g-d- e-m- b-z d-r-a- --------------------------- Es jau gadu esmu bez darba. 0
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं Ša-- va-s-ī ---pārā-----dz-bezda-----ku. Š___ v_____ i_ p____ d____ b____________ Š-j- v-l-t- i- p-r-k d-u-z b-z-a-b-i-k-. ---------------------------------------- Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -