वाक्यांश

hi काम करना   »   cs Práce

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [padesát pět]

Práce

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चेक प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? Č-- -- -iví--? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
मेरे पति डॉक्टर हैं Mů----n--- j- pov-lán-- -éka-. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ Já pr----i----o-z-ravo--- -e--ra -a---l---az--. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
जल्द ही हम पेंशन लेंगे B----p-j--me -o d-c--du. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं A-e d-ně-------ys---. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
और बीमा ज़्यादा है A z--avot-- ---i---n--j- dr--é. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? Čí--chce- -e-n-- -ýt? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ Ch-ěl / ch-ěl- -y-- b-t----e-ý-e--- in--n-r-ou. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ Chc- --- -- univer-i-u. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
मैं एक शिक्षार्थी हूँ J-em n- ----i. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ N-vy-ě-á----moc. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ Dě----stáž-----h-aničí. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
वह मेरे साहब हैं T- -e-mů--š-f. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं Má- mi-é--polu-r---v-í-y. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं V-pole----j-e-- -žd- -- kan----. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ Hle-ám----c-. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ Už ro--j-------am-s-n--- ------m-stn-n-. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं V---to----i -e--ř--i--m-oho n---mě-tnanýc-. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -