ኣበይ ኢና ዘለና?
К-де-сме?
К___ с___
К-д- с-е-
---------
Каде сме?
0
Ka-y--s--e?
K____ s____
K-d-e s-y-?
-----------
Kadye smye?
ኣበይ ኢና ዘለና?
Каде сме?
Kadye smye?
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
Н-- --е во-уч----тет-.
Н__ с__ в_ у__________
Н-е с-е в- у-и-и-т-т-.
----------------------
Ние сме во училиштето.
0
N-y- ---e -o oo--il-sh-y---.
N___ s___ v_ o______________
N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-.
----------------------------
Niye smye vo oochilishtyeto.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
Ние сме во училиштето.
Niye smye vo oochilishtyeto.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
Н---им-ме на---в-.
Н__ и____ н_______
Н-е и-а-е н-с-а-а-
------------------
Ние имаме настава.
0
N-ye--m---e-n-s--va.
N___ i_____ n_______
N-y- i-a-y- n-s-a-a-
--------------------
Niye imamye nastava.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
Ние имаме настава.
Niye imamye nastava.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
О----е учениц-т-.
О__ с_ у_________
О-а с- у-е-и-и-е-
-----------------
Ова се учениците.
0
O-a s-e -o-h-e-i---ty-.
O__ s__ o______________
O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-.
-----------------------
Ova sye oochyenitzitye.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
Ова се учениците.
Ova sye oochyenitzitye.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
Ова ----с--в-ич-ат-.
О__ е н_____________
О-а е н-с-а-н-ч-а-а-
--------------------
Ова е наставничката.
0
O-a y- -astav---hk---.
O__ y_ n______________
O-a y- n-s-a-n-c-k-t-.
----------------------
Ova ye nastavnichkata.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
Ова е наставничката.
Ova ye nastavnichkata.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
Ова-е -дд----и-т-.
О__ е о___________
О-а е о-д-л-н-е-о-
------------------
Ова е одделението.
0
O----- o-d-e----iy-t-.
O__ y_ o______________
O-a y- o-d-e-y-n-y-t-.
----------------------
Ova ye oddyelyeniyeto.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
Ова е одделението.
Ova ye oddyelyeniyeto.
እንታይ ክንገብር ኢና?
Ш-о-пр-вим-?
Ш__ п_______
Ш-о п-а-и-е-
------------
Што правиме?
0
S-to-----im-e?
S___ p________
S-t- p-a-i-y-?
--------------
Shto pravimye?
እንታይ ክንገብር ኢና?
Што правиме?
Shto pravimye?
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
Ние -----.
Н__ у_____
Н-е у-и-е-
----------
Ние учиме.
0
Ni-- oochim-e.
N___ o________
N-y- o-c-i-y-.
--------------
Niye oochimye.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
Ние учиме.
Niye oochimye.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
Н----ч-ме-е-ен-јазик.
Н__ у____ е___ ј_____
Н-е у-и-е е-е- ј-з-к-
---------------------
Ние учиме еден јазик.
0
N--e o-ch-mye-y-d--- ј---k.
N___ o_______ y_____ ј_____
N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k-
---------------------------
Niye oochimye yedyen јazik.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
Ние учиме еден јазик.
Niye oochimye yedyen јazik.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
Ја----а--а----ск-.
Ј__ у___ а________
Ј-с у-а- а-г-и-к-.
------------------
Јас учам англиски.
0
Јas-o-ch-m ---uli--i.
Ј__ o_____ a_________
Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i-
---------------------
Јas oocham anguliski.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
Јас учам англиски.
Јas oocham anguliski.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
Ти ---ш шп--ск-.
Т_ у___ ш_______
Т- у-и- ш-а-с-и-
----------------
Ти учиш шпански.
0
T----chi-h-s-p-n---.
T_ o______ s________
T- o-c-i-h s-p-n-k-.
--------------------
Ti oochish shpanski.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
Ти учиш шпански.
Ti oochish shpanski.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
Т----чи г-р-анс-и.
Т__ у__ г_________
Т-ј у-и г-р-а-с-и-
------------------
Тој учи германски.
0
T-ј ---h- -----ma-s--.
T__ o____ g___________
T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i-
----------------------
Toј oochi guyermanski.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
Тој учи германски.
Toј oochi guyermanski.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
Ни--у--ме---ан--с-и.
Н__ у____ ф_________
Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и-
--------------------
Ние учиме француски.
0
N-ye-o------- --a-----s--.
N___ o_______ f___________
N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i-
--------------------------
Niye oochimye frantzooski.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
Ние учиме француски.
Niye oochimye frantzooski.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Ви- --------а-иј--ск-.
В__ у____ и___________
В-е у-и-е и-а-и-а-с-и-
----------------------
Вие учите италијански.
0
V-ye o-c----e--taliј--s-i.
V___ o_______ i___________
V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i-
--------------------------
Viye oochitye italiјanski.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Вие учите италијански.
Viye oochitye italiјanski.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Ти- у-а- р-с-и.
Т__ у___ р_____
Т-е у-а- р-с-и-
---------------
Тие учат руски.
0
Tiye-----a--r--s--.
T___ o_____ r______
T-y- o-c-a- r-o-k-.
-------------------
Tiye oochat rooski.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Тие учат руски.
Tiye oochat rooski.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
У--ње-о -а-и-и - инт----н-.
У______ ј_____ е и_________
У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о-
---------------------------
Учењето јазици е интересно.
0
O-c----ye----a-it-- ye-in---r-e---.
O__________ ј______ y_ i___________
O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o-
-----------------------------------
Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
Учењето јазици е интересно.
Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
Ние-----ме-----и--аз-ираме-лу-ет-.
Н__ с_____ д_ г_ р________ л______
Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-.
----------------------------------
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
0
Ni-e sa-amy- -- gui--a--ir--ye-loo-y---.
N___ s______ d_ g__ r_________ l________
N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-.
----------------------------------------
Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
Ние --к-м- -- --ор--а---со ---ето.
Н__ с_____ д_ з________ с_ л______
Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-.
----------------------------------
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
0
N-y---a-am-e-d- -boroo-amy- -- -o--y--o.
N___ s______ d_ z__________ s_ l________
N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-.
----------------------------------------
Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.