መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   id Di dokter

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [lima puluh tujuh]

Di dokter

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። S-y--m-m--ny-------i ber-emu d---er. S___ m________ j____ b______ d______ S-y- m-m-u-y-i j-n-i b-r-e-u d-k-e-. ------------------------------------ Saya mempunyai janji bertemu dokter. 0
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። S--a ---puny-----n---j-- s-pu--h. S___ m________ j____ j__ s_______ S-y- m-m-u-y-i j-n-i j-m s-p-l-h- --------------------------------- Saya mempunyai janji jam sepuluh. 0
መን ኢኹም ሽምኩም? Si--a -ama -nda? S____ n___ A____ S-a-a n-m- A-d-? ---------------- Siapa nama Anda? 0
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። S---k-n---d-- -i ruang t----u. S______ d____ d_ r____ t______ S-l-k-n d-d-k d- r-a-g t-n-g-. ------------------------------ Silakan duduk di ruang tunggu. 0
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። Do-----y---a-a------e---- -ag-. D________ d_____ s_______ l____ D-k-e-n-a d-t-n- s-b-n-a- l-g-. ------------------------------- Dokternya datang sebentar lagi. 0
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? Ap- n--a-as--an-- k-s--at-n-And-? A__ n___ a_______ k________ A____ A-a n-m- a-u-a-s- k-s-h-t-n A-d-? --------------------------------- Apa nama asuransi kesehatan Anda? 0
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? A---y--g d-p-- sa-- -ak-kan-untuk--nda? A__ y___ d____ s___ l______ u____ A____ A-a y-n- d-p-t s-y- l-k-k-n u-t-k A-d-? --------------------------------------- Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda? 0
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? A---ah-A-d---e--s- s-kit? A_____ A___ m_____ s_____ A-a-a- A-d- m-r-s- s-k-t- ------------------------- Apakah Anda merasa sakit? 0
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? Di -----y-ng --k-t? D_ m___ y___ s_____ D- m-n- y-n- s-k-t- ------------------- Di mana yang sakit? 0
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። S--- --la-- -e--unyai ----- -ung-un-. S___ s_____ m________ s____ p________ S-y- s-l-l- m-m-u-y-i s-k-t p-n-g-n-. ------------------------------------- Saya selalu mempunyai sakit punggung. 0
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። S--- s--i----a-it---pala. S___ s_____ s____ k______ S-y- s-r-n- s-k-t k-p-l-. ------------------------- Saya sering sakit kepala. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። K---ng--a--n- -ay- s-k-t-p--ut. K____________ s___ s____ p_____ K-d-n---a-a-g s-y- s-k-t p-r-t- ------------------------------- Kadang-kadang saya sakit perut. 0
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። S--ak-- b-ka --ju b-g--n---a-! S______ b___ b___ b_____ a____ S-l-k-n b-k- b-j- b-g-a- a-a-! ------------------------------ Silakan buka baju bagian atas! 0
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። Sil--a---e----i--! S______ b_________ S-l-k-n b-r-a-i-g- ------------------ Silakan berbaring! 0
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። Tek-n-n dara-ny- --r-al. T______ d_______ n______ T-k-n-n d-r-h-y- n-r-a-. ------------------------ Tekanan darahnya normal. 0
መርፍእ ክህበኩም‘የ። Sa------- -nd- -unti---. S___ b___ A___ s________ S-y- b-r- A-d- s-n-i-a-. ------------------------ Saya beri Anda suntikan. 0
ከኒናታት ክህበኩም እየ። S--- --ri---da--abl-t. S___ b___ A___ t______ S-y- b-r- A-d- t-b-e-. ---------------------- Saya beri Anda tablet. 0
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። S-y- beri Anda--e-ep u-tu---p-ti-. S___ b___ A___ r____ u____ a______ S-y- b-r- A-d- r-s-p u-t-k a-o-i-. ---------------------------------- Saya beri Anda resep untuk apotik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -