መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   tl Sa doktor

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [limampu’t pito]

Sa doktor

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። May--p-o-n----t-ako -----ktor. M__ a__________ a__ s_ d______ M-y a-p-i-t-e-t a-o s- d-k-o-. ------------------------------ May appointment ako sa doktor. 0
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። Al-s diy-s-a-g----oi---ent-ko. A___ d____ a__ a__________ k__ A-a- d-y-s a-g a-p-i-t-e-t k-. ------------------------------ Alas diyes ang appointment ko. 0
መን ኢኹም ሽምኩም? An- -n- iy-n--p---al--? A__ a__ i____ p________ A-o a-g i-o-g p-n-a-a-? ----------------------- Ano ang iyong pangalan? 0
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። Umup--p- m-na-sa-t--g---an. U____ p_ m___ s_ t_________ U-u-o p- m-n- s- t-n-g-p-n- --------------------------- Umupo po muna sa tanggapan. 0
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። P--un----- -ng-do----. P______ n_ a__ d______ P-p-n-a n- a-g d-k-o-. ---------------------- Papunta na ang doktor. 0
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? A--n---om-anya ka -aka---s--ed? A____ k_______ k_ n____________ A-o-g k-m-a-y- k- n-k---n-u-e-? ------------------------------- Anong kompanya ka naka-insured? 0
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? Ano--ng ----gawa -o-p-r--sa-i-o? A__ a__ m_______ k_ p___ s_ i___ A-o a-g m-g-g-w- k- p-r- s- i-o- -------------------------------- Ano ang magagawa ko para sa iyo? 0
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? Ma---a-ak----a-s--iyo? M__ m______ b_ s_ i___ M-y m-s-k-t b- s- i-o- ---------------------- May masakit ba sa iyo? 0
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? S--- ----a-m------? S___ b____ m_______ S-a- b-n-a m-s-k-t- ------------------- Saan banda masakit? 0
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። L--i-- m--akit ang-l-ko- -o. L_____ m______ a__ l____ k__ L-g-n- m-s-k-t a-g l-k-d k-. ---------------------------- Laging masakit ang likod ko. 0
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። M-da--s sum--it an- --- --. M______ s______ a__ u__ k__ M-d-l-s s-m-k-t a-g u-o k-. --------------------------- Madalas sumakit ang ulo ko. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። S-ma---it-m---a a-g ----n---. S________ m____ a__ t____ k__ S-m-s-k-t m-n-a a-g t-y-n k-. ----------------------------- Sumasakit minsa ang tiyan ko. 0
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። P--it--g-al ----iyong p-ng--taa- -a-da-i-. P__________ a__ i____ p_________ n_ d_____ P-k-t-n-g-l a-g i-o-g p-n---t-a- n- d-m-t- ------------------------------------------ Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. 0
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። Humi-a-k--sa-----n- p--su--r---. H_____ k_ s_ m_____ p___________ H-m-g- k- s- m-s-n- p-g-u-u-i-n- -------------------------------- Humiga ka sa mesang pagsusurian. 0
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። M-ay-s an- p-esy-- -- --g-. M_____ a__ p______ n_ d____ M-a-o- a-g p-e-y-n n- d-g-. --------------------------- Maayos ang presyon ng dugo. 0
መርፍእ ክህበኩም‘የ። Tut---ka--ki-a-ng ---in-gil--. T________ k___ n_ h___________ T-t-r-k-n k-t- n- h-r-n-g-l-a- ------------------------------ Tuturukan kita ng hiringgilya. 0
ከኒናታት ክህበኩም እየ። B-b--ya---i-- -- ------a. B_______ k___ n_ t_______ B-b-g-a- k-t- n- t-b-e-a- ------------------------- Bibigyan kita ng tableta. 0
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። B------- kit--n- re--ta -a-a----pa-m---a. B_______ k___ n_ r_____ p___ s_ p________ B-b-g-a- k-t- n- r-s-t- p-r- s- p-r-a-y-. ----------------------------------------- Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -