መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   ur ‫وجہ بتانا 1‬

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

‫75 [پچھتّر]‬

pichatar

‫وجہ بتانا 1‬

wajah batana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? ‫-پ ک-و- نہ-ں-آت--ہیں-؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟- ------------------------ ‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ 0
w-ja--bat-na w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። ‫م-س- -----را---- -‬ ‫____ ب__ خ___ ہ_ -_ ‫-و-م ب-ت خ-ا- ہ- -- -------------------- ‫موسم بہت خراب ہے -‬ 0
w-ja--b---na w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። ‫م-ں -ہ-ں-آ-- گ- ک--ن-- ---- -را--ہ---‬ ‫___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- -- --------------------------------------- ‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ 0
aa- k--on na-i a--- -ai-? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? ‫------ں-نہ-ں-آ-ر-- ہ--؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟- ------------------------- ‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ 0
aap-k-y-- --hi-ata---a--? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
ንሱ ኣይተዓደመን ። ‫ا-ے --و- نہ-ں-د--گئی ہے -‬ ‫___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_ ‫-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------- ‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
aa- kiyo--n-h- ---y-ha--? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። ‫وہ---ہں-آ-رہا-ہے-کی---ہ--سے -ع-- --یں دی گئی ہے--‬ ‫__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_ ‫-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------------------------------- ‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
m--s-m ---at-k-a-ab--ai-- m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? ‫---ک-وں-ن-ی- آ -ہے ہو-؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟- ------------------------- ‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ 0
maus-m b-ha---h-ra----i - m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
ኣነ ግዜ የብለይን። ‫--ر----- و----ہ-ں -- -‬ ‫____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_ ‫-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- ------------------------ ‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
m--s-- b-ha----a--b --- - m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። ‫-ی- ---ں-آ --ا ہ----ی-نک- میرے پ-- و------------‬ ‫___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
m-in-nah- aa---ga --u-k-y m----m--ha--b --i - m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? ‫-م---و---ہیں ---رہ-----؟‬ ‫__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟- -------------------------- ‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ 0
mein--ahi-aaon----kyu-k-----us-m kh--a---ai-- m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። ‫مج----ا- کر-ا -ے--‬ ‫____ ک__ ک___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------- ‫مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
mein nahi--ao--ga ---n-ay m-u--m-kh---- h---- m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። ‫-یں ن--ں ر--- -ا-کیو-کہ-م-ھ- ک-م-کرن- ہ---‬ ‫___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
w-- k-yon----i a- raha -a-? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? ‫آپ -ی---جا -ہے -----‬ ‫__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
w-----yo- -ah- -a rah- -a-? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
ደኺመ ኣሎኹ። ‫--ں ت--ا---ا--وں--‬ ‫___ ت___ ہ__ ہ__ -_ ‫-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- -------------------- ‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
w-h ---on n-hi a-----a--a-? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። ‫--ں--- رہا --ں -----ہ--ی- ت-کا -----و---‬ ‫___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
usa- -aw----a----- -ayi h---- u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? ‫آپ-کی-ں -----ے ہیں--‬ ‫__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
u-a--da-at-na-i -i---y- h---- u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
ግዜ መስዩ ኢዩ ። ‫ک--ی--ی- ہ- گئی -ے--‬ ‫____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_ ‫-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- -- ---------------------- ‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ 0
us-- d------ahi-di--a-i h-- - u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። ‫-ی--ج- ر-ا-ہ-- -یونک- کا-ی-دیر-ہ- -کی ہے--‬ ‫___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ 0
wo---ih- a--raha ha- -yunka------ d--a---a-- di-g-y--ha--- w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ - w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ---------------------------------------------------------- woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -