መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   ur ‫وجہ بتانا 1‬

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

‫75 [پچھتّر]‬

pichatar

‫وجہ بتانا 1‬

wajah batana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? ‫آ---ی-ں-ن-ی- -تے ----؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟- ------------------------ ‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ 0
wa--- -at-na w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። ‫موسم--ہت -ر-ب ہ---‬ ‫____ ب__ خ___ ہ_ -_ ‫-و-م ب-ت خ-ا- ہ- -- -------------------- ‫موسم بہت خراب ہے -‬ 0
w---h------a w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። ‫-یں-ن--ں-آو---ا ک---کہ -و-م -را---ے -‬ ‫___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- -- --------------------------------------- ‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ 0
aa- k---- -ah--a--y h-in? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? ‫و- --وں----- - -ہ--ہے -‬ ‫__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟- ------------------------- ‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ 0
a---k-y-- -a-i--tay ----? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
ንሱ ኣይተዓደመን ። ‫--- --وت--ہ-- -ی--ئ---- -‬ ‫___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_ ‫-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------- ‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
aa----yon --hi ---y--a-n? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። ‫----ی-ں---ر----ے -یو----ا---د----نہیں--- -ئی-----‬ ‫__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_ ‫-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------------------------------- ‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
mausa- ---at-----ab ----- m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? ‫ت- ---ں نہیں-آ-رہ-----؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟- ------------------------- ‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ 0
m----- -o-a- kha--------- m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
ኣነ ግዜ የብለይን። ‫--ر- --س---- -ہ-- ----‬ ‫____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_ ‫-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- ------------------------ ‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
ma--am-b-ha----a-a- ha--- m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። ‫میں --یں-- ر----و----و--ہ-م----پاس-وقت نہیں--- -‬ ‫___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
m--n--a-i -a---ga ky--k-- -au-a- -h-r-- h---- m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? ‫-م کی----ہی---ک --ے -- -‬ ‫__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟- -------------------------- ‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ 0
m-in---h-------ga-k--nkay-ma-sa- kh--a- --i - m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። ‫مج-ے--ام--ر---ہے--‬ ‫____ ک__ ک___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------- ‫مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
m--n n--i --on-g- ---nk-- m-u--- k-ar-b-ha- - m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። ‫م-ں -ہیں ر-وں -- -یو-ک- مجھ- --- ک-نا-ہ- -‬ ‫___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
w-h-kiy-- --hi aa-ra-a-h--? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? ‫---کی----------ہیں -‬ ‫__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
wo---i--n-n-hi-aa ---a h--? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
ደኺመ ኣሎኹ። ‫م-ں--ھ-- --ا------‬ ‫___ ت___ ہ__ ہ__ -_ ‫-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- -------------------- ‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
wo- ki-o- na-i--a r-ha hai? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። ‫-یں-ج---ہ----ں کیو-کہ م----ھ-ا---- -وں--‬ ‫___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
us-- ---a- -a-i--i g------i-- u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? ‫----یو- ج- ر-ے-ہی- -‬ ‫__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
u-ay--a-at-nah- d--gayi hai-- u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
ግዜ መስዩ ኢዩ ። ‫-افی -ی--ہو--ئ--ہ---‬ ‫____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_ ‫-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- -- ---------------------- ‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ 0
usay -a--t -ahi -i----i -ai - u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። ‫م-- ج--رہا---ں-----کہ-ک-ف---ی---- چ-ی ----‬ ‫___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ 0
w-h-n--- aa-r-h--ha- -yunkay--s-- -a--- --hi di--ay- h---- w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ - w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ---------------------------------------------------------- woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -