መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   ur ‫راستے میں‬

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

‫37 [سینتیس]‬

sentees

‫راستے میں‬

rastay mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። ‫وہ --ٹر-ب--- -ی- -ات- ہے‬ ‫__ م___ ب___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ م-ٹ- ب-ئ- م-ں ج-ت- ہ-‬ -------------------------- ‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ 0
r-st-- -e-n r_____ m___ r-s-a- m-i- ----------- rastay mein
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። ‫-- -----ل -ے-جات- -ے‬ ‫__ س_____ پ_ ج___ ہ__ ‫-ہ س-ئ-ک- پ- ج-ت- ہ-‬ ---------------------- ‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ 0
ra---y--e-n r_____ m___ r-s-a- m-i- ----------- rastay mein
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። ‫وہ ---ل ---ا --‬ ‫__ پ___ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-د- ج-ت- ہ-‬ ----------------- ‫وہ پیدل جاتا ہے‬ 0
w-h--o-o---ei--ja --h--h-i w__ m____ m___ j_ r___ h__ w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i -------------------------- woh motor mein ja raha hai
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። ‫-ہ------ک- جہا----- ج-ت----‬ ‫__ پ___ ک_ ج___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-ن- ک- ج-ا- م-ں ج-ت- ہ-‬ ----------------------------- ‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ 0
wo- mot-r-m-in -----ha--ai w__ m____ m___ j_ r___ h__ w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i -------------------------- woh motor mein ja raha hai
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። ‫و- کش-ی می- -اتا ہے‬ ‫__ ک___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ ک-ت- م-ں ج-ت- ہ-‬ --------------------- ‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ 0
w-h motor-me-- ja ---- -ai w__ m____ m___ j_ r___ h__ w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i -------------------------- woh motor mein ja raha hai
ንሱ ይሕምብስ እዩ። ‫-ہ ----- ہے‬ ‫__ ت____ ہ__ ‫-ہ ت-ر-ا ہ-‬ ------------- ‫وہ تیرتا ہے‬ 0
w-h-c--le p-y j--raha--ai w__ c____ p__ j_ r___ h__ w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i ------------------------- woh cycle pay ja raha hai
እዚ ሓደገኛ ድዩ? ‫--ا--ہاں -ر --ر-----‬ ‫___ ی___ پ_ خ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- خ-ر- ہ-؟- ---------------------- ‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ 0
woh-c-cle-pay--a--aha---i w__ c____ p__ j_ r___ h__ w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i ------------------------- woh cycle pay ja raha hai
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? ‫کیا اکیل- لفٹ--ینا----ن-ک-ہے؟‬ ‫___ ا____ ل__ ل___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ا-ی-ے ل-ٹ ل-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- ------------------------------- ‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ 0
woh-----e-p-y--- ra-a-hai w__ c____ p__ j_ r___ h__ w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i ------------------------- woh cycle pay ja raha hai
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? ‫کیا --ت --ں --ل-ق-م--کرن--خط-ن---ہے؟‬ ‫___ ر__ م__ چ__ ق___ ک___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ر-ت م-ں چ-ل ق-م- ک-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ 0
w-- ----al j----h--hai w__ p_____ j_ r___ h__ w-h p-i-a- j- r-h- h-i ---------------------- woh paidal ja raha hai
መንገዲ ተጋጊና ። ‫----ل----ے -ئے ---‬ ‫__ غ__ چ__ گ__ ہ___ ‫-م غ-ط چ-ے گ-ے ہ-ں- -------------------- ‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ 0
wo- pa-dal-j- rah--h-i w__ p_____ j_ r___ h__ w-h p-i-a- j- r-h- h-i ---------------------- woh paidal ja raha hai
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። ‫ہ- غ-ط --ست- پر -ی-‬ ‫__ غ__ ر____ پ_ ہ___ ‫-م غ-ط ر-س-ے پ- ہ-ں- --------------------- ‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ 0
wo- ---dal ja-r--- --i w__ p_____ j_ r___ h__ w-h p-i-a- j- r-h- h-i ---------------------- woh paidal ja raha hai
ክንምለስ ኣለና። ‫ہمیں-و--س--ا-ا----ئیے‬ ‫____ و___ ج___ چ______ ‫-م-ں و-پ- ج-ن- چ-ہ-ی-‬ ----------------------- ‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ 0
w-h--a-i k- ja-----mei- -a-r-h- --i w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__ w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i ----------------------------------- woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? ‫-ہ-ں آدم- گاڑ--کہاں--ار- -ر سک-- -ے-‬ ‫____ آ___ گ___ ک___ پ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ہ-ں آ-م- گ-ڑ- ک-ا- پ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- -------------------------------------- ‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ 0
w-- --n---e-ja-aa--mei- j- ---a--ai w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__ w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i ----------------------------------- woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? ‫کیا یہا----- پار--- ہ--‬ ‫___ ی___ ک__ پ_____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ک-ر پ-ر-ن- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ 0
w-h--an---e--ah--z m----ja r--a---i w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__ w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i ----------------------------------- woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? ‫ک--- --- -ک ی-اں-گ-ڑی--ا-ک ک- جا---تی ہے-‬ ‫____ د__ ت_ ی___ گ___ پ___ ک_ ج_ س___ ہ___ ‫-ت-ی د-ر ت- ی-ا- گ-ڑ- پ-ر- ک- ج- س-ت- ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ 0
woh b-a- m-in -a rah- --i w__ b___ m___ j_ r___ h__ w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i ------------------------- woh boat mein ja raha hai
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? ‫ک-- آپ--سک-ی----ر------؟‬ ‫___ آ_ ا______ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ 0
wo- boa- m--- j- -a-a-hai w__ b___ m___ j_ r___ h__ w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i ------------------------- woh boat mein ja raha hai
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? ‫کی- آپ ----ی------ل-ٹ-س--ا--ر----ے-ہ---‬ ‫___ آ_ ا______ ک_ ل__ س_ ا___ ج___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک- ل-ٹ س- ا-پ- ج-ت- ہ-ں-‬ ----------------------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ 0
woh---at-m--- ---ra-a h-i w__ b___ m___ j_ r___ h__ w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i ------------------------- woh boat mein ja raha hai
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? ‫کیا -ہا---س-----ر--ے پ- م--- -ے؟‬ ‫___ ی___ ا____ ک____ پ_ م___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ا-ک-ی ک-ا-ے پ- م-ت- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ 0
w-h ---- ---a h-i w__ t___ r___ h__ w-h t-e- r-h- h-i ----------------- woh teer raha hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -