คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   bn কারণ দেখানো ২

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

৭৬ [ছিয়াত্তর]

76 [chiẏāttara]

কারণ দেখানো ২

kāraṇa dēkhānō 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? ত-----েন-আ--ি? তু_ কে_ আ___ ত-ম- ক-ন আ-ন-? -------------- তুমি কেন আসনি? 0
k-r--a------nō-2 k_____ d______ 2 k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2 ---------------- kāraṇa dēkhānō 2
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ আ-- -সু-্- --লাম ৷ আ_ অ___ ছি__ ৷ আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷ ------------------ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 0
kā---a -ēk-ā---2 k_____ d______ 2 k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2 ---------------- kāraṇa dēkhānō 2
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ আ---আসিনি কা------ অসুস্- ছ-----৷ আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷ আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷ --------------------------------- আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ 0
t-m- ---a-----i? t___ k___ ā_____ t-m- k-n- ā-a-i- ---------------- tumi kēna āsani?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? সে --ে--)-কে- আস---? সে (___ কে_ আ___ স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি- -------------------- সে (মেয়ে) কেন আসেনি? 0
tu-i -------an-? t___ k___ ā_____ t-m- k-n- ā-a-i- ---------------- tumi kēna āsani?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ স- ক্-ান-- --ল ৷ সে ক্___ ছি_ ৷ স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷ ---------------- সে ক্লান্ত ছিল ৷ 0
t-mi-kēn--ā-a-i? t___ k___ ā_____ t-m- k-n- ā-a-i- ---------------- tumi kēna āsani?
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ স- --ে-- কারণ স---্ল-ন---হয়- প--েছ-ল ৷ সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷ স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷ -------------------------------------- সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ 0
Ā-i--susth- --il-ma Ā__ a______ c______ Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a ------------------- Āmi asustha chilāma
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? সে-(ছ--ে)--ে- আসে-ি? সে (___ কে_ আ___ স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি- -------------------- সে (ছেলে) কেন আসেনি? 0
Āmi----st-- -h-l--a Ā__ a______ c______ Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a ------------------- Āmi asustha chilāma
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ ত------ছে-ছ-ল -- ৷ তা_ ই__ ছি_ না ৷ ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷ ------------------ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 0
Āmi ---stha----l-ma Ā__ a______ c______ Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a ------------------- Āmi asustha chilāma
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ সে আস-----া-ণ --র-ই-্ছে--িল--- ৷ সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷ স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷ -------------------------------- সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ 0
ā-- ā-in---ā-a-- ----as-st----hilāma ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______ ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a ------------------------------------ āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? তো--া -ে- --নি? তো__ কে_ আ___ ত-ম-া ক-ন আ-ন-? --------------- তোমরা কেন আসনি? 0
āmi ā-i-i---raṇ- -m- a-u-t----hi-āma ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______ ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a ------------------------------------ āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
รถของเราเสีย ครับ / คะ আ-াদ-র ---়ী-খা--প হয়ে-গে-ে ৷ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷ আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷ ----------------------------- আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ 0
ā-- --i-- k--aṇa ām- as----a c---āma ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______ ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a ------------------------------------ āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ আমরা--সিনি --র- -ম-দ-র গ-ড়ী খা--প--য়- ---ে ৷ আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷ আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷ --------------------------------------------- আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ 0
s- (---ē) -ēn- ā--n-? s_ (_____ k___ ā_____ s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i- --------------------- sē (mēẏē) kēna āsēni?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? লো---- ক-- আ-ে-ি? লো__ কে_ আ___ ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি- ----------------- লোকেরা কেন আসেনি? 0
sē--mē-ē) kē-a-ā-ēn-? s_ (_____ k___ ā_____ s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i- --------------------- sē (mēẏē) kēna āsēni?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ তা-ের--্--ন --ে গিয়-ছ-ল-৷ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷ ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷ ------------------------- তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 0
s- --ēẏē--k-n- ---n-? s_ (_____ k___ ā_____ s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i- --------------------- sē (mēẏē) kēna āsēni?
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ তার- -সে-ি----- ত-দে- -্-ে- চল--গিয়ে-িল ৷ তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷ ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷ ----------------------------------------- তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ 0
S- kl-n-a -hila S_ k_____ c____ S- k-ā-t- c-i-a --------------- Sē klānta chila
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? ত-ম---েন ----? তু_ কে_ আ___ ত-ম- ক-ন আ-ন-? -------------- তুমি কেন আসনি? 0
Sē k--n-- -h-la S_ k_____ c____ S- k-ā-t- c-i-a --------------- Sē klānta chila
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต আ-ার-আস----অ-ু-তি-ছিল-ন- ৷ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷ আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷ -------------------------- আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 0
S- k--n---chi-a S_ k_____ c____ S- k-ā-t- c-i-a --------------- Sē klānta chila
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต আম---স--ি -ারণ---ার-আস----অ--ম-ি --- ন- ৷ আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷ আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷ ----------------------------------------- আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ 0
sē-āsēni -āra-- sē -lānta --ẏ----------a s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________ s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a ---------------------------------------- sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -