คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ১

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

৯৪ [চুরানব্বই]

94 [Curānabba'i]

সংযোগকারী অব্যয় ১

sanyōgakārī abyaẏa 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด বৃষ্-- ----া-- প---ন্ত --ে---া--র ৷ বৃ__ না থা_ প____ অ___ ক_ ৷ ব-ষ-ট- ন- থ-ম- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
s-n--g-kā-ī ---aẏ- 1 s__________ a_____ 1 s-n-ō-a-ā-ī a-y-ẏ- 1 -------------------- sanyōgakārī abyaẏa 1
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ আমার --- -- হও----র-য--ত-অ-ে--ষ--কর ৷ আ__ শে_ না হ__ প____ অ___ ক_ ৷ আ-া- শ-ষ ন- হ-য়- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ------------------------------------- আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
s-nyōg-kā-- a-y-ẏ--1 s__________ a_____ 1 s-n-ō-a-ā-ī a-y-ẏ- 1 -------------------- sanyōgakārī abyaẏa 1
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา স--ফিরে--- -স--প---ন্- অপে---া--- ৷ সে ফি_ না আ_ প____ অ___ ক_ ৷ স- ফ-র- ন- আ-া প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
b-̥-ṭ---ā t-ām--pa-y-n-- a--kṣā -ara b____ n_ t____ p_______ a_____ k___ b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง আ--- চ-ল-য-ক্-ণ -া-শ-কোচ--ে-তত---ণ আম- -প----া কর- ৷ আ__ চু_ য____ না শু___ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷ আ-া- চ-ল য-ক-ষ- ন- শ-ক-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ ---------------------------------------------------- আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
b--ṣṭ---ā-th-mā -----n-a -pē-ṣā -ara b____ n_ t____ p_______ a_____ k___ b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ সি-ে-- য--্ষণ ----ে- --- ---্-ে-তত-্--------প------কর--৷ সি__ য____ না শে_ হ_ যা__ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷ স-ন-ম- য-ক-ষ- ন- শ-ষ হ-ে য-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ -------------------------------------------------------- সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
br̥ṣ---nā --ām--p--y-n-a-apēk-ā----a b____ n_ t____ p_______ a_____ k___ b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว ট্রাফিকে- আলো সব----- হওয়--অবধি---ি--পেক্-া -র-। ট্____ আ_ স__ না হ__ অ__ আ_ অ___ ক___ ট-র-ফ-ক-র আ-ো স-ু- ন- হ-য়- অ-ধ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব- ------------------------------------------------ ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব। 0
ām-r- --ṣa-nā -a--ẏā-p-r-a-ta--p-kṣā--ara ā____ ś___ n_ h_____ p_______ a_____ k___ ā-ā-a ś-ṣ- n- h-'-ẏ- p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ----------------------------------------- āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? তু----ুটিতে-ক-----বে? তু_ ছু__ ক__ যা__ ত-ম- ছ-ট-ত- ক-ন য-ব-? --------------------- তুমি ছুটিতে কখন যাবে? 0
s---hi-- -ā ās- pa---n--------ā --ra s_ p____ n_ ā__ p_______ a_____ k___ s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? গ-ম-র-ছুটি--আ-ে? গ___ ছু__ আ__ গ-ম-র ছ-ট-র আ-ে- ---------------- গরমের ছুটির আগে? 0
s- ---r- nā-----p---ant--a--kṣā -ara s_ p____ n_ ā__ p_______ a_____ k___ s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม হ--াঁ- -রম---ছুটি--ুর- -বার -গ--৷ হ্__ গ___ ছু_ শু_ হ__ আ_ ৷ হ-য-ঁ- গ-ম-র ছ-ট- শ-র- হ-া- আ-ে ৷ --------------------------------- হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷ 0
s--p--r- n- ās--par-an---a-ēk-ā --ra s_ p____ n_ ā__ p_______ a_____ k___ s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง শ-ত -----হবার--গ- ছাদট--স-র-ই(ম-র-ম----র-৷ শী_ শু_ হ__ আ_ ছা__ সা________ ক_ ৷ শ-ত শ-র- হ-া- আ-ে ছ-দ-া স-র-ই-ম-র-ম-) ক- ৷ ------------------------------------------ শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷ 0
ā-ā-- -ul- ---a-ṣ--- nā--u-ō-c-----ta-ṣaṇ- -mi-apēkṣā --r--a ā____ c___ y________ n_ ś_______ t________ ā__ a_____ k_____ ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ------------------------------------------------------------ āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ ট-বিল- বস----গে-ন-জ-র---ত ধুয়---াও ৷ টে__ ব__ আ_ নি__ হা_ ধু_ না_ ৷ ট-ব-ল- ব-া- আ-ে ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷ ------------------------------------ টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷ 0
ā--r- -ula----a-ṣ--a -------cc-ē--a-a---ṇ--ā-i-ap-kṣ- -a-a-a ā____ c___ y________ n_ ś_______ t________ ā__ a_____ k_____ ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ------------------------------------------------------------ āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก ব---ে যা--র আগে-জান--টা ব--ধ-ক--৷ বা__ যা__ আ_ জা___ ব__ ক_ ৷ ব-ই-ে য-ব-র আ-ে জ-ন-া-া ব-্- ক- ৷ --------------------------------- বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷ 0
ā-āra-cu-- -a-a---ṇ- nā-ś-kōcc-- t--a---ṇa---i-a----ā-kar-ba ā____ c___ y________ n_ ś_______ t________ ā__ a_____ k_____ ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ------------------------------------------------------------ āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? তু-ি-ক-ন বাসা----রে আ--ে? তু_ ক__ বা__ ফি_ আ___ ত-ম- ক-ন ব-স-য় ফ-র- আ-ব-? ------------------------- তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে? 0
sinē-- yat----ṇa-n--ś--a-haẏ- y--c-- ---a-ṣaṇa ----a---ṣā k---ba s_____ y________ n_ ś___ h___ y_____ t________ ā__ a_____ k_____ s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ---------------------------------------------------------------- sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
หลังเลิกเรียนหรือ? ক্-া--র প--? ক্___ প__ ক-ল-স-র প-ে- ------------ ক্লাসের পরে? 0
s-n-m- y--ak-aṇ---ā-śē-- h-ẏ- yā-chē----a-ṣa----mi--pē-ṣ- ----ba s_____ y________ n_ ś___ h___ y_____ t________ ā__ a_____ k_____ s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ---------------------------------------------------------------- sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน হ্য-ঁ--ক্--স---- হয়ে-য-বার -রে হ্__ ক্__ শে_ হ_ যা__ প_ হ-য-ঁ- ক-ল-স শ-ষ হ-ে য-ব-র প-ে ------------------------------ হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে 0
si-ē-- y-takṣ------ -ēṣa h--ē-y--chē ----kṣa-a -mi-ap-k-- kara-a s_____ y________ n_ ś___ h___ y_____ t________ ā__ a_____ k_____ s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ---------------------------------------------------------------- sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป তার-দ-র্ঘ-না--বা---র-, স-----কা- ক-তে-প-রেন--৷ তা_ দু____ হ__ প__ সে আ_ কা_ ক__ পা__ ৷ ত-র দ-র-ঘ-ন- হ-া- প-ে- স- আ- ক-জ ক-ত- প-র-ন- ৷ ---------------------------------------------- তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷ 0
ṭr--h-k--a-āl------j- -ā----ō-ā abadhi ā---a-ē-ṣ- ----b-. ṭ_________ ā__ s_____ n_ h_____ a_____ ā__ a_____ k______ ṭ-ā-h-k-r- ā-ō s-b-j- n- h-'-ẏ- a-a-h- ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-. --------------------------------------------------------- ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา তার -াক---যাবা- -রে---------ি-া --ে গ--ে-৷ তা_ চা__ যা__ প__ সে আ___ চ_ গে_ ৷ ত-র চ-ক-ী য-ব-র প-ে- স- আ-ে-ি-া চ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------ তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷ 0
T-mi ---ṭit--k--ha-- --bē? T___ c______ k______ y____ T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-? -------------------------- Tumi chuṭitē kakhana yābē?
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย স- আমে-িক- -ল- -া-া--প-ে, --়লোক-হ-ে গ-ছে-৷ সে আ___ চ_ যা__ প__ ব___ হ_ গে_ ৷ স- আ-ে-ি-া চ-ে য-ব-র প-ে- ব-়-ো- হ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------- সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷ 0
T--i c-u-i----a----a -ā--? T___ c______ k______ y____ T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-? -------------------------- Tumi chuṭitē kakhana yābē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -