วันนี้เป็นวันเสาร์ |
ዛሬ -ዳሜ ነው።
ዛ_ ቅ__ ነ__
ዛ- ቅ-ሜ ነ-።
----------
ዛሬ ቅዳሜ ነው።
0
yeb--- --’-dati
y_____ t_______
y-b-t- t-’-d-t-
---------------
yebēti ts’idati
|
วันนี้เป็นวันเสาร์
ዛሬ ቅዳሜ ነው።
yebēti ts’idati
|
วันนี้เรามีเวลา |
ዛ- እ- ጊዜ አ-ን።
ዛ_ እ_ ጊ_ አ___
ዛ- እ- ጊ- አ-ን-
-------------
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን።
0
y-b--i--s’-d--i
y_____ t_______
y-b-t- t-’-d-t-
---------------
yebēti ts’idati
|
วันนี้เรามีเวลา
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን።
yebēti ts’idati
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ |
ዛሬ-እኛ ቤ--እ---ለ-።
ዛ_ እ_ ቤ_ እ______
ዛ- እ- ቤ- እ-ፀ-ለ-።
----------------
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን።
0
za-ē k’idamē--e-i.
z___ k______ n____
z-r- k-i-a-ē n-w-.
------------------
zarē k’idamē newi.
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን።
zarē k’idamē newi.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ |
እ- መ-ጠቢያ---ን እ---- -ው።
እ_ መ____ ቤ__ እ____ ነ__
እ- መ-ጠ-ያ ቤ-ን እ-ፀ-ው ነ-።
----------------------
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው።
0
zarē k’id-mē----i.
z___ k______ n____
z-r- k-i-a-ē n-w-.
------------------
zarē k’idamē newi.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው።
zarē k’idamē newi.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ |
የ----ል-መኪና ---በ--ው
የ__ ባ_ መ__ እ___ ነ_
የ-ኔ ባ- መ-ና እ-ጠ- ነ-
------------------
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው
0
zar- k--d--ē--ewi.
z___ k______ n____
z-r- k-i-a-ē n-w-.
------------------
zarē k’idamē newi.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው
zarē k’idamē newi.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน |
ል-ቹ ሳይ-ሎችን-እ-ፀዱ ናቸው።
ል__ ሳ_____ እ___ ና___
ል-ቹ ሳ-ክ-ች- እ-ፀ- ና-ው-
--------------------
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው።
0
z-rē -nya ---ē ā-e-i.
z___ i___ g___ ā_____
z-r- i-y- g-z- ā-e-i-
---------------------
zarē inya gīzē āleni.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው።
zarē inya gīzē āleni.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ |
ሴት አያቴ-አ-ቦቹ- -- እ---- --።
ሴ_ አ__ አ____ ው_ እ____ ነ__
ሴ- አ-ቴ አ-ቦ-ን ው- እ-ጠ-ች ነ-።
-------------------------
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው።
0
z--ē--nya-gī-- -leni.
z___ i___ g___ ā_____
z-r- i-y- g-z- ā-e-i-
---------------------
zarē inya gīzē āleni.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው።
zarē inya gīzē āleni.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก |
ልጆቹ የ--ች--ክፍ- እ-ጸዱ---ው።
ል__ የ____ ክ__ እ___ ና___
ል-ቹ የ-ጆ-ን ክ-ል እ-ጸ- ና-ው-
-----------------------
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው።
0
z----i--a gī-- ----i.
z___ i___ g___ ā_____
z-r- i-y- g-z- ā-e-i-
---------------------
zarē inya gīzē āleni.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው።
zarē inya gīzē āleni.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา |
ባሌ-የ-ሱን---ዼዛ----- ነ-።
ባ_ የ___ ጠ___ እ___ ነ__
ባ- የ-ሱ- ጠ-ዼ- እ-ፀ- ነ-።
---------------------
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው።
0
za-ē in-a----i-in-t͟s-eda-en-.
z___ i___ b___ i_____________
z-r- i-y- b-t- i-a-͟-’-d-l-n-.
------------------------------
zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው።
zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า |
እኔ---ሶቹን ማጠ---ማ-ን -------ገባ--ነ-።
እ_ ል____ ማ___ ማ__ ው__ እ_____ ነ__
እ- ል-ሶ-ን ማ-ቢ- ማ-ን ው-ጥ እ-ስ-ባ- ነ-።
--------------------------------
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው።
0
za-ē---y---ēt-------s-edalen-.
z___ i___ b___ i_____________
z-r- i-y- b-t- i-a-͟-’-d-l-n-.
------------------------------
zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው።
zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า |
እ---ብ------- --።
እ_ ል__ እ____ ነ__
እ- ል-ስ እ-ሰ-ው ነ-።
----------------
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው።
0
zar- --ya------in--͟s--dalen-.
z___ i___ b___ i_____________
z-r- i-y- b-t- i-a-͟-’-d-l-n-.
------------------------------
zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው።
zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า |
እኔ ል---ን--የተኮስኩኝ ነው።
እ_ ል____ እ______ ነ__
እ- ል-ሶ-ን እ-ተ-ስ-ኝ ነ-።
--------------------
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው።
0
in--m--a-’-b--a b--uni-i---͟s-e---- --w-.
i__ m__________ b_____ i__________ n____
i-ē m-t-t-e-ī-a b-t-n- i-a-͟-’-d-w- n-w-.
-----------------------------------------
inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው።
inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
|
หน้าต่างสกปรก |
መስኮቶቹ --ሻ ና-ው።
መ____ ቆ__ ና___
መ-ኮ-ቹ ቆ-ሻ ና-ው-
--------------
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው።
0
i----et-t-e-ī-a --t--- --at͟---da-- -e--.
i__ m__________ b_____ i__________ n____
i-ē m-t-t-e-ī-a b-t-n- i-a-͟-’-d-w- n-w-.
-----------------------------------------
inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
|
หน้าต่างสกปรก
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው።
inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
|
พื้นห้องสกปรก |
ወለሉ---ሻ ነ-።
ወ__ ቆ__ ነ__
ወ-ሉ ቆ-ሻ ነ-።
-----------
ወለሉ ቆሻሻ ነው።
0
i-ē---tat’eb-y- --t--i-i--t--’-d-wi-newi.
i__ m__________ b_____ i__________ n____
i-ē m-t-t-e-ī-a b-t-n- i-a-͟-’-d-w- n-w-.
-----------------------------------------
inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
|
พื้นห้องสกปรก
ወለሉ ቆሻሻ ነው።
inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
|
จานชามสกปรก |
መመገ-- --ው-ቆሻሻ ነ-።
መ____ እ__ ቆ__ ነ__
መ-ገ-ያ እ-ው ቆ-ሻ ነ-።
-----------------
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው።
0
ye-i----a----ek-------t’e-- -e-i
y_____ b___ m_____ i_______ n___
y-’-n- b-l- m-k-n- i-a-’-b- n-w-
--------------------------------
ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
|
จานชามสกปรก
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው።
ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
|
ใครเช็ดหน้าต่าง? |
መ-ኮ-----ሚ-ጸ---ማ--ነ-?
መ_____ የ_____ ማ_ ነ__
መ-ኮ-ቹ- የ-ያ-ዳ- ማ- ነ-?
--------------------
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው?
0
y-’i-----l- mekīna iy-t--be ---i
y_____ b___ m_____ i_______ n___
y-’-n- b-l- m-k-n- i-a-’-b- n-w-
--------------------------------
ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
|
ใครเช็ดหน้าต่าง?
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው?
ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
|
ใครดูดฝุ่น? |
ወለሉ-ስ---ጠ-ገው ማ---ው?
ወ____ የ_____ ማ_ ነ__
ወ-ሉ-ስ የ-ጠ-ገ- ማ- ነ-?
-------------------
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው?
0
y----- ---- -ekī-a---at-ebe-newi
y_____ b___ m_____ i_______ n___
y-’-n- b-l- m-k-n- i-a-’-b- n-w-
--------------------------------
ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
|
ใครดูดฝุ่น?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው?
ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
|
ใครล้างจาน? |
መ------ቃ--- -ሚ-ጥበ--ማን ነው?
መ____ እ____ የ_____ ማ_ ነ__
መ-ገ-ያ እ-ው-ስ የ-ያ-በ- ማ- ነ-?
-------------------------
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው?
0
l--oc---sayi------ini-iyat--’-----ac---i.
l______ s____________ i________ n_______
l-j-c-u s-y-k-l-c-i-i i-a-͟-’-d- n-c-e-i-
-----------------------------------------
lijochu sayikilochini iyat͟s’edu nachewi.
|
ใครล้างจาน?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው?
lijochu sayikilochini iyat͟s’edu nachewi.
|