คู่มือสนทนา

th การทำความสะอาดบ้าน   »   am ቤት ጽዳት

18 [สิบแปด]

การทำความสะอาดบ้าน

การทำความสะอาดบ้าน

18 [አስራ ስምንት]

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

yebēti ts’idati

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
วันนี้เป็นวันเสาร์ ዛ- ቅ-----። ዛ_ ቅ__ ነ__ ዛ- ቅ-ሜ ነ-። ---------- ዛሬ ቅዳሜ ነው። 0
y-b--- t-’----i y_____ t_______ y-b-t- t-’-d-t- --------------- yebēti ts’idati
วันนี้เรามีเวลา ዛ- እኛ ጊ- ---። ዛ_ እ_ ጊ_ አ___ ዛ- እ- ጊ- አ-ን- ------------- ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። 0
ye--ti--s’id-ti y_____ t_______ y-b-t- t-’-d-t- --------------- yebēti ts’idati
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ ዛ- -ኛ--- --ፀዳ-ን። ዛ_ እ_ ቤ_ እ______ ዛ- እ- ቤ- እ-ፀ-ለ-። ---------------- ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። 0
z-rē k--d--ē-n-wi. z___ k______ n____ z-r- k-i-a-ē n-w-. ------------------ zarē k’idamē newi.
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ እኔ-መ-ጠ---ቤቱን-እ-ፀዳው-ነው። እ_ መ____ ቤ__ እ____ ነ__ እ- መ-ጠ-ያ ቤ-ን እ-ፀ-ው ነ-። ---------------------- እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። 0
za-ē-k’i--mē--e-i. z___ k______ n____ z-r- k-i-a-ē n-w-. ------------------ zarē k’idamē newi.
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ የእ---- --- እ--- ነው የ__ ባ_ መ__ እ___ ነ_ የ-ኔ ባ- መ-ና እ-ጠ- ነ- ------------------ የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው 0
z-r- k-i--m--new-. z___ k______ n____ z-r- k-i-a-ē n-w-. ------------------ zarē k’idamē newi.
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน ል-ቹ-ሳይ---ን እ--ዱ-ና--። ል__ ሳ_____ እ___ ና___ ል-ቹ ሳ-ክ-ች- እ-ፀ- ና-ው- -------------------- ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። 0
zar--i-y- -īzē ā---i. z___ i___ g___ ā_____ z-r- i-y- g-z- ā-e-i- --------------------- zarē inya gīzē āleni.
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ ሴ- -ያቴ-አበቦ------እ-ጠጣች ነው። ሴ_ አ__ አ____ ው_ እ____ ነ__ ሴ- አ-ቴ አ-ቦ-ን ው- እ-ጠ-ች ነ-። ------------------------- ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። 0
z--ē--nya-gī----len-. z___ i___ g___ ā_____ z-r- i-y- g-z- ā-e-i- --------------------- zarē inya gīzē āleni.
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก ልጆ- --ጆ-ን--ፍል---ጸ- --ው። ል__ የ____ ክ__ እ___ ና___ ል-ቹ የ-ጆ-ን ክ-ል እ-ጸ- ና-ው- ----------------------- ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። 0
z-r- in-a-g-zē āl-n-. z___ i___ g___ ā_____ z-r- i-y- g-z- ā-e-i- --------------------- zarē inya gīzē āleni.
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา ባ--የ--ን --ዼ- ---- ነ-። ባ_ የ___ ጠ___ እ___ ነ__ ባ- የ-ሱ- ጠ-ዼ- እ-ፀ- ነ-። --------------------- ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። 0
zarē -n-a b-----n--͟-’e-al-ni. z___ i___ b___ i_____________ z-r- i-y- b-t- i-a-͟-’-d-l-n-. ------------------------------ zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า እኔ --ሶቹ- ማ-ቢ--ማ-- -----ያስ-ባው ነው። እ_ ል____ ማ___ ማ__ ው__ እ_____ ነ__ እ- ል-ሶ-ን ማ-ቢ- ማ-ን ው-ጥ እ-ስ-ባ- ነ-። -------------------------------- እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። 0
zarē----a-b--i----t͟-’-------. z___ i___ b___ i_____________ z-r- i-y- b-t- i-a-͟-’-d-l-n-. ------------------------------ zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า እኔ ልብ--እ--ጣ- -ው። እ_ ል__ እ____ ነ__ እ- ል-ስ እ-ሰ-ው ነ-። ---------------- እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። 0
z--- -ny--bēt---nat͟s--da-e--. z___ i___ b___ i_____________ z-r- i-y- b-t- i-a-͟-’-d-l-n-. ------------------------------ zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า እ--ል---- -የ--ስ-ኝ ነው። እ_ ል____ እ______ ነ__ እ- ል-ሶ-ን እ-ተ-ስ-ኝ ነ-። -------------------- እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። 0
i-- -etat’-b--a b---ni -yat͟-’eda-- --wi. i__ m__________ b_____ i__________ n____ i-ē m-t-t-e-ī-a b-t-n- i-a-͟-’-d-w- n-w-. ----------------------------------------- inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
หน้าต่างสกปรก መስኮቶ---ሻሻ ና--። መ____ ቆ__ ና___ መ-ኮ-ቹ ቆ-ሻ ና-ው- -------------- መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። 0
i-ē---t---e-ī-- -ē---i iyat͟s’-da-- n---. i__ m__________ b_____ i__________ n____ i-ē m-t-t-e-ī-a b-t-n- i-a-͟-’-d-w- n-w-. ----------------------------------------- inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
พื้นห้องสกปรก ወለሉ---ሻ---። ወ__ ቆ__ ነ__ ወ-ሉ ቆ-ሻ ነ-። ----------- ወለሉ ቆሻሻ ነው። 0
i--------’---y- -ētuni -y-t-s-e---- -e--. i__ m__________ b_____ i__________ n____ i-ē m-t-t-e-ī-a b-t-n- i-a-͟-’-d-w- n-w-. ----------------------------------------- inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
จานชามสกปรก መመገ-ያ--ቃ- ቆ-ሻ ነው። መ____ እ__ ቆ__ ነ__ መ-ገ-ያ እ-ው ቆ-ሻ ነ-። ----------------- መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። 0
y-------a-i m-kīn- ---t---e -e-i y_____ b___ m_____ i_______ n___ y-’-n- b-l- m-k-n- i-a-’-b- n-w- -------------------------------- ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
ใครเช็ดหน้าต่าง? መስኮ--ን-የ-ያ-ዳ---ን -ው? መ_____ የ_____ ማ_ ነ__ መ-ኮ-ቹ- የ-ያ-ዳ- ማ- ነ-? -------------------- መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? 0
ye-i-ē bal---ek--a---a-’--- n--i y_____ b___ m_____ i_______ n___ y-’-n- b-l- m-k-n- i-a-’-b- n-w- -------------------------------- ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
ใครดูดฝุ่น? ወለሉንስ-የ-ጠር---ማን -ው? ወ____ የ_____ ማ_ ነ__ ወ-ሉ-ስ የ-ጠ-ገ- ማ- ነ-? ------------------- ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? 0
ye-inē----- me---a-i-at’--e-n-wi y_____ b___ m_____ i_______ n___ y-’-n- b-l- m-k-n- i-a-’-b- n-w- -------------------------------- ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
ใครล้างจาน? መመገ----ቃውን- የሚ---- ማን--ው? መ____ እ____ የ_____ ማ_ ነ__ መ-ገ-ያ እ-ው-ስ የ-ያ-በ- ማ- ነ-? ------------------------- መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? 0
li--chu-sayik--o---n--i----s’-du na----i. l______ s____________ i________ n_______ l-j-c-u s-y-k-l-c-i-i i-a-͟-’-d- n-c-e-i- ----------------------------------------- lijochu sayikilochini iyat͟s’edu nachewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -