คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ-ο-είτε να-μ---κό--τε-τα-μ-λ-ιά;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
pa-aka---g-- -á-i
p_______ g__ k___
p-r-k-l- g-a k-t-
-----------------
parakalṓ gia káti
|
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
parakalṓ gia káti
|
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ |
Όχ---ολ- κοντ- -α--κ-λώ.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
p---k--ṓ g----áti
p_______ g__ k___
p-r-k-l- g-a k-t-
-----------------
parakalṓ gia káti
|
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
parakalṓ gia káti
|
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ |
Λ-γ- -----ο-τ- π-ρ---λώ.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
M--r-í-- -a ----k---et- -a-m---iá?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ---εί-ε -α--μφ-νίσετ- -ις--ωτογ--φί--;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mp-r-íte n----u---p--t--ta-mal-iá?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ |
Οι ----γ-αφ--- είν-ι -τ- --.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
Mpo-eíte-n- -ou k--se-e-ta--a-liá?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ |
Οι -ωτογ--φίε- εί--ι--τ----ά-ερ-.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Óc-i --lý--ontá---ra----.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ-ορ--τ- -α -π---ε--σ-----ο-ρ-λόι;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Óc-i--o-- -o-tá ---akal-.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
กระจกแตก |
Έ--α-ε το -----.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Óchi -olý-k---á --ra-al-.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
กระจกแตก
Έσπασε το γυαλί.
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
แบต(เตอร์รี่)หมด |
Τελ------- -π-ταρ--.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Lí-o---o---n-á---ra-alṓ.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
แบต(เตอร์รี่)หมด
Τελείωσε η μπαταρία.
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ-ορεί-ε ν- -ι--ρ-σετε--ο που-ά--σ-;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Lí-- pio k-n-á---rak---.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ-ο-είτ--ν---------ε-ε -ο---ντε-όνι;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
L-g- --- k-------ra-al-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ-ορε-τ---α---ι-ξετ--τα--α--ύ-σ-α;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
M-o-eí-e----e--haníse-- -is-p-ō------híe-?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
Μπ---ίτε-να μ-----σ--- φωτ-ά;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
Mporeí-- n----p--n----- tis -hō-ogr-p-íes?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? |
Έ---ε-σ---τα-- -ν-π----;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
Mpo-e--e-na--m-h----e--------h-t-g--ph-es?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Έχε-ε--τ-χ-οδ--ε-ο;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
O--p-ō-o-ra---es --n-i ------.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? |
Κ-π-ί-ε-ε π--ρα;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Oi phōtog-aphí-s --na--s-o--D.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
Καπνίζετε πούρα;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Κ--νί------σιγά-α;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
Oi -hōt-gr----e- -í-ai--t----.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? |
Κ-πν---τ- -ίπα;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
O- p---og-ap-í-s--------t-- --mer-.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
|
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
Καπνίζετε πίπα;
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
|