คู่มือสนทนา

th ต้องการ / อยาก   »   el θέλω κάτι

71 [เจ็ดสิบเอ็ด]

ต้องการ / อยาก

ต้องการ / อยาก

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
พวกเธอ อยากทำอะไร? Τι-θέλετ-; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
th--ō k--i t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม? Θέ-ετ- -α-----ετ- ποδόσ--ιρ-; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
t-é-ō-ká-i t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม? Θ---τε--α-ε--σκεφ---με-φ-λ-υς; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
T- t-é--t-? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ต้องการ / อยาก θ--ω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
Ti-thélete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย Δ-ν ---ω-να--ργ-σ-. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
Ti -hé--te? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น Δ-ν--έλ- να----. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
Th---t- n- p-í---- --d-sphairo? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน Θέ-- -- πά- σ--τι. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
Th-l----n- p-í---e ----s--a-r-? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน Θέ-ω ν- με--- (-το--σ----. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
T-é--te--a-paí--te --dó-ph--r-? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว Θέ-ω -α ----ω -όν-ς / μό-η. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
T-----e-------s----to-me --í--u-? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม? Θ-λεις ---μ---ου---εδώ; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
T--l-----a-epi--eph--úme--hílo--? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม? Θέ--ι--ν- φά----δώ; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
T-é-e---na --iskep---úm- -híl-u-? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
คุณอยากนอนที่นี่ไหม? Θέλ-ι---α-κοι--θ---ε-ε--; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
t-élō t____ t-é-ō ----- thélō
คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? Θέλε-- -- ------ αύρι-; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
t-élō t____ t-é-ō ----- thélō
คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ? Θ-λ--ε -α-----ετ- -ς --ρ-ο; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
thé-ō t____ t-é-ō ----- thélō
คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? Θ-λ--ε ν---ληρώ--τ------- -ο----αρι--μ-; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
Den-t--lō na--r----. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม? Θέλε-ε ν---άμε στη--τ--κ-; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
D-n ---l- ---arg-sō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
พวกเธออยากไปดูหนังไหม? Θ----ε-ν- π--ε --νε--; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
De---h-l--n- --g---. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม? Θέ-ε---να --μ- σ----κ-φ--έ---; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
Den-t-é-ō-na-páō. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -