คู่มือสนทนา

th ต้องการ / อยาก   »   el θέλω κάτι

71 [เจ็ดสิบเอ็ด]

ต้องการ / อยาก

ต้องการ / อยาก

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
พวกเธอ อยากทำอะไร? Τ- θέλ---; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
thé-- --ti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม? Θέλε-ε-ν- --------πο----αι--; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
t---- k-ti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม? Θ-λε------επ--κεφτ-------λο-ς; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
T---hél-t-? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ต้องการ / อยาก θ--ω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
T- t--l-te? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย Δε- θ--ω--α-α-γήσω. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
T- thélete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น Δεν-θ--ω-να-πά-. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
T--l-t---a--a-xe-- --d--ph-i--? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน Θ--- να-π-ω --ί-ι. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
Th-l--- -a -aí---e------p----o? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน Θ----να μείνω -στο--σπίτι. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
Th-l-t---a pa-x--e--o-ós-h---o? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว Θ-λ- να-μείν---όν-ς---μ---. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
Th--et- ---episke-h-o-me--h--o--? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม? Θ-λ-ις -α-μ-ί---με -δώ; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
T--------a e--sk-ph-o--e-p-í-o-s? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม? Θέ-ει- -- φ-με--δώ; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
T-é-et- na e-is---ht-ú-e-phílou-? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
คุณอยากนอนที่นี่ไหม? Θ-λεις-ν- κο-μ-θ-ύμ--εδώ; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
t---ō t____ t-é-ō ----- thélō
คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? Θέλ--- ν- φ--ετε α-ριο; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
th-lō t____ t-é-ō ----- thélō
คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ? Θ---τ- -α --ίνε----ς---ρι-; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
t---ō t____ t-é-ō ----- thélō
คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? Θ-λ----ν---λ-ρώ---ε-αύρ-ο -- --γ--ια-μό; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
Den-thélō -- a-gḗsō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม? Θέλε-ε ν- ---ε -τη ν-ί--ο; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
D---thé----a-a---s-. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
พวกเธออยากไปดูหนังไหม? Θέ-----να-π-μ- -ιν-μά; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
D-- t-él-----ar---ō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม? Θ---τε -α ---ε-στην κ-----ρ-α; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
D-n-t-élō-----á-. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -