คู่มือสนทนา

th อดีตกาลของกริยาช่วย 2   »   sv Förfluten tid av modala hjälpverb 2

88 [แปดสิบแปด]

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา M-- so------e----e------m--------n. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-t- l-k- m-d d-c-a-. ----------------------------------- Min son ville inte leka med dockan. 0
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล M-- dot--- v-lle i--e -p-l--f--bol-. M__ d_____ v____ i___ s____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-t- s-e-a f-t-o-l- ------------------------------------ Min dotter ville inte spela fotboll. 0
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม M-- --- --lle-i--e -pe-a------- m-- -i-. M__ f__ v____ i___ s____ s_____ m__ m___ M-n f-u v-l-e i-t- s-e-a s-h-c- m-d m-g- ---------------------------------------- Min fru ville inte spela schack med mig. 0
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น M-n- --r- vil-- -nte ---en -r-me-ad. M___ b___ v____ i___ t_ e_ p________ M-n- b-r- v-l-e i-t- t- e- p-o-e-a-. ------------------------------------ Mina barn ville inte ta en promenad. 0
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง D- --lle ---- -t--a-ru-m-t. D_ v____ i___ s____ r______ D- v-l-e i-t- s-ä-a r-m-e-. --------------------------- De ville inte städa rummet. 0
พวกเขาไม่อยากไปนอน D- ville-in---g------n-. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-t- g- i s-n-. ------------------------ De ville inte gå i säng. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม Han fi-- --te ä-a g--ss. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-a-s- ------------------------ Han fick inte äta glass. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต Ha--fic--i--e--t------l-d. H__ f___ i___ ä__ c_______ H-n f-c- i-t- ä-a c-o-l-d- -------------------------- Han fick inte äta choklad. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด H-- fi-- -nt- ä-a-g---s. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-d-s- ------------------------ Han fick inte äta godis. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง Jag -ic- --s-a--i---å-ot. J__ f___ ö____ m__ n_____ J-g f-c- ö-s-a m-g n-g-t- ------------------------- Jag fick önska mig något. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด Jag-f-ck--öpa--ig-e- -l--n-n-. J__ f___ k___ m__ e_ k________ J-g f-c- k-p- m-g e- k-ä-n-n-. ------------------------------ Jag fick köpa mig en klänning. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น Jag--ick -- e- --al--. J__ f___ t_ e_ p______ J-g f-c- t- e- p-a-i-. ---------------------- Jag fick ta en pralin. 0
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? F-----u -ö-a - fl-g-l---t? F___ d_ r___ i f__________ F-c- d- r-k- i f-y-p-a-e-? -------------------------- Fick du röka i flygplanet? 0
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? Fick-------cka -l--å --uk-uset? F___ d_ d_____ ö_ p_ s_________ F-c- d- d-i-k- ö- p- s-u-h-s-t- ------------------------------- Fick du dricka öl på sjukhuset? 0
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? F--- -u ta-m-d --nden-p---otell-t? F___ d_ t_ m__ h_____ p_ h________ F-c- d- t- m-d h-n-e- p- h-t-l-e-? ---------------------------------- Fick du ta med hunden på hotellet? 0
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น På-s--mar---et--ic-----n-- va-a ute län-e. P_ s__________ f___ b_____ v___ u__ l_____ P- s-m-a-l-v-t f-c- b-r-e- v-r- u-e l-n-e- ------------------------------------------ På sommarlovet fick barnen vara ute länge. 0
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน D--f--k--e-a-l-ng--p- gå-d--. D_ f___ l___ l____ p_ g______ D- f-c- l-k- l-n-e p- g-r-e-. ----------------------------- De fick leka länge på gården. 0
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ D---i-- -tann--u-pe län--. D_ f___ s_____ u___ l_____ D- f-c- s-a-n- u-p- l-n-e- -------------------------- De fick stanna uppe länge. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -