ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ |
아-네행---기 -를 예매----어-.
아___ 비__ 표_ 예___ 싶___
아-네- 비-기 표- 예-하- 싶-요-
---------------------
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
0
g----a---e--o
g____________
g-n-h-n---s-o
-------------
gonghang-eseo
|
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
gonghang-eseo
|
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? |
직--에요?
직_____
직-이-요-
------
직항이에요?
0
g---h-n--eseo
g____________
g-n-h-n---s-o
-------------
gonghang-eseo
|
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ?
직항이에요?
gonghang-eseo
|
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ |
창--자리를-주-요,-비-연석으--.
창_ 자__ 주___ 비_______
창- 자-를 주-요- 비-연-으-요-
--------------------
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
0
at--eh-----bih-e------p-ol-u- -em-eh-g- -i---o-o.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ |
예약을--인----어요.
예__ 확___ 싶___
예-을 확-하- 싶-요-
-------------
예약을 확인하고 싶어요.
0
a------e---b-ha-ng--i py---ul---m-eh-g- -i---oyo.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ
예약을 확인하고 싶어요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ |
예약을 취소하- 싶-요.
예__ 취___ 싶___
예-을 취-하- 싶-요-
-------------
예약을 취소하고 싶어요.
0
a----hae-g-b-ha-n--g---yoleul -e-ae---o si--e-y-.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ
예약을 취소하고 싶어요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ |
예약을 변경하고-싶어요.
예__ 변___ 싶___
예-을 변-하- 싶-요-
-------------
예약을 변경하고 싶어요.
0
jigh-ng-i-y-?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ
예약을 변경하고 싶어요.
jighang-ieyo?
|
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? |
로--- 다---행기- 언-예-?
로_ 행 다_ 비___ 언____
로- 행 다- 비-기- 언-예-?
------------------
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
0
j-gh-n--i--o?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
jighang-ieyo?
|
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? |
두--리를 - - -어-?
두 자__ 살 수 있___
두 자-를 살 수 있-요-
--------------
두 자리를 살 수 있어요?
0
j-g-ang---yo?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ?
두 자리를 살 수 있어요?
jighang-ieyo?
|
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ |
아니-, - ------요.
아___ 한 자__ 있___
아-요- 한 자-만 있-요-
---------------
아니요, 한 자리만 있어요.
0
c-----ga-jalil-u--ju-eyo, ---e-b--eo-s------l-y-.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ
아니요, 한 자리만 있어요.
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? |
언--착륙해-?
언_ 착____
언- 착-해-?
--------
언제 착륙해요?
0
c--ng-g--j-l-le----u-e--, bihe---yeo-seo--eul-y-.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ?
언제 착륙해요?
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? |
언제--착해요?
언_ 도____
언- 도-해-?
--------
언제 도착해요?
0
chan--g-------eul -use-o- b--eub-y-o----g-e-----.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ?
언제 도착해요?
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? |
언제 버스---내--가요?
언_ 버__ 시__ 가__
언- 버-가 시-로 가-?
--------------
언제 버스가 시내로 가요?
0
ye-----u--h-a--inh-g----p--oyo.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ?
언제 버스가 시내로 가요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? |
그- -신--여행--이-요?
그_ 당__ 여_______
그- 당-의 여-가-이-요-
---------------
그게 당신의 여행가방이에요?
0
y-y---e-l---a--i-hago--ip--o-o.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
그게 당신의 여행가방이에요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? |
그게-당신--가-이-요?
그_ 당__ 가_____
그- 당-의 가-이-요-
-------------
그게 당신의 가방이에요?
0
ye-ag-eu--hwa----h--o -i----y-.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
그게 당신의 가방이에요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? |
그게 당-의-짐이에-?
그_ 당__ 짐____
그- 당-의 짐-에-?
------------
그게 당신의 짐이에요?
0
y---g--u--ch--so-a-o-si--eo-o.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
그게 당신의 짐이에요?
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? |
얼-나 많은 짐- 가---수-있--?
얼__ 많_ 짐_ 가__ 수 있___
얼-나 많- 짐- 가-갈 수 있-요-
--------------------
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
0
y---g-e---ch-i--ha-o s---eo-o.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ยี่สิบกิโลกรัม |
2-킬로요.
2_____
2-킬-요-
------
20킬로요.
0
yeyag--u- ---i--ha-o s-p-e-yo.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ยี่สิบกิโลกรัม
20킬로요.
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? |
네---- --킬--?
네_ 겨_ 2_____
네- 겨- 2-킬-요-
------------
네? 겨우 20킬로요?
0
y-y-g--ul--ye---y-o-g-a-o-----e---.
y________ b______________ s________
y-y-g-e-l b-e-n-y-o-g-a-o s-p-e-y-.
-----------------------------------
yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
|
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ?
네? 겨우 20킬로요?
yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
|