ขอโทษ ครับ / คะ!
실례-니다!
실_____
실-합-다-
------
실례합니다!
0
gil -udgi
g__ m____
g-l m-d-i
---------
gil mudgi
ขอโทษ ครับ / คะ!
실례합니다!
gil mudgi
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
좀 ---시겠-요?
좀 도_______
좀 도-주-겠-요-
----------
좀 도와주시겠어요?
0
gil -udgi
g__ m____
g-l m-d-i
---------
gil mudgi
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
좀 도와주시겠어요?
gil mudgi
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
여---은 -당--어- 있--?
여_ 좋_ 식__ 어_ 있___
여- 좋- 식-이 어- 있-요-
-----------------
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
0
s--lyeh--n-da!
s_____________
s-l-y-h-b-i-a-
--------------
sillyehabnida!
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
sillyehabnida!
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
저 ------회- 하--.
저 코___ 좌__ 하___
저 코-에- 좌-전 하-요-
---------------
저 코너에서 좌회전 하세요.
0
si-ly-ha-ni-a!
s_____________
s-l-y-h-b-i-a-
--------------
sillyehabnida!
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
저 코너에서 좌회전 하세요.
sillyehabnida!
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
그런-다음--참을 직진---요.
그_ 다_ 한__ 직_ 하___
그- 다- 한-을 직- 하-요-
-----------------
그런 다음 한참을 직진 하세요.
0
s--ly-h-bni--!
s_____________
s-l-y-h-b-i-a-
--------------
sillyehabnida!
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
그런 다음 한참을 직진 하세요.
sillyehabnida!
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
그--다- 오-쪽으로-백 미터--세-.
그_ 다_ 오____ 백 미_ 가___
그- 다- 오-쪽-로 백 미- 가-요-
---------------------
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
0
jo---o--ju-i--s------?
j__ d_________________
j-m d-w-j-s-g-s---o-o-
----------------------
jom dowajusigess-eoyo?
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
jom dowajusigess-eoyo?
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
버-를-타--돼요.
버__ 타_ 돼__
버-를 타- 돼-.
----------
버스를 타도 돼요.
0
jo- -owa-u-i-es--e---?
j__ d_________________
j-m d-w-j-s-g-s---o-o-
----------------------
jom dowajusigess-eoyo?
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
버스를 타도 돼요.
jom dowajusigess-eoyo?
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
전-을--도---.
전__ 타_ 돼__
전-을 타- 돼-.
----------
전철을 타도 돼요.
0
jo--d-wa-u-i-ess-eo-o?
j__ d_________________
j-m d-w-j-s-g-s---o-o-
----------------------
jom dowajusigess-eoyo?
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
전철을 타도 돼요.
jom dowajusigess-eoyo?
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
제--를-따라와- --.
제 차_ 따___ 돼__
제 차- 따-와- 돼-.
-------------
제 차를 따라와도 돼요.
0
yeo-- ----e-- -ig-an--i-eodi-i---e-y-?
y____ j______ s________ e___ i________
y-o-i j-h-e-n s-g-a-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
제 차를 따라와도 돼요.
yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
축-장- -떻게--요?
축___ 어__ 가__
축-장- 어-게 가-?
------------
축구장에 어떻게 가요?
0
y-o-i j-h--u--s-gdang-i--o-i --------?
y____ j______ s________ e___ i________
y-o-i j-h-e-n s-g-a-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
축구장에 어떻게 가요?
yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
다리를 건---!
다__ 건____
다-를 건-세-!
---------
다리를 건너세요!
0
ye----joh-e-----g-ang-- -odi-----eo-o?
y____ j______ s________ e___ i________
y-o-i j-h-e-n s-g-a-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
다리를 건너세요!
yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
터-----세-!
터__ 지____
터-을 지-세-!
---------
터널을 지나세요!
0
jeo --ne--s-- -w-ho-je----aseyo.
j__ k________ j_________ h______
j-o k-n-o-s-o j-a-o-j-o- h-s-y-.
--------------------------------
jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
터널을 지나세요!
jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
세-번째-신호-- 나올 --지-가세-.
세 번_ 신___ 나_ 때__ 가___
세 번- 신-등- 나- 때-지 가-요-
---------------------
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
0
je- -o-eoe--o----h-e---n--as-yo.
j__ k________ j_________ h______
j-o k-n-o-s-o j-a-o-j-o- h-s-y-.
--------------------------------
jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
그- -- ---에--- 길로-들어-세요.
그_ 다_ 오___ 처_ 길_ 들_____
그- 다- 오-쪽- 처- 길- 들-가-요-
-----------------------
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
0
j-o k--e-es----w-hoej--- has--o.
j__ k________ j_________ h______
j-o k-n-o-s-o j-a-o-j-o- h-s-y-.
--------------------------------
jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
그런 -음-직진해서--음 사거리를--나--.
그_ 다_ 직___ 다_ 사___ 지____
그- 다- 직-해- 다- 사-리- 지-세-.
------------------------
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
0
ge--eo- ---eum h----a--e---ji------as--o.
g______ d_____ h__________ j_____ h______
g-u-e-n d---u- h-n-h-m-e-l j-g-i- h-s-y-.
-----------------------------------------
geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
죄송하-만 공항----- -요?
죄____ 공__ 어__ 가__
죄-하-만 공-에 어-게 가-?
-----------------
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
0
ge-l-on -a-e-m-ha-ch-m--ul-jigj-----seyo.
g______ d_____ h__________ j_____ h______
g-u-e-n d---u- h-n-h-m-e-l j-g-i- h-s-y-.
-----------------------------------------
geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
지하철- 타---이 -장 좋아-.
지___ 타_ 것_ 가_ 좋___
지-철- 타- 것- 가- 좋-요-
------------------
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
0
geu--o- da--um---n---m-eul-----in--a---o.
g______ d_____ h__________ j_____ h______
g-u-e-n d---u- h-n-h-m-e-l j-g-i- h-s-y-.
-----------------------------------------
geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
ออกที่สถานีสุดท้าย
그냥--지----- -리세요.
그_ 마__ 역__ 내____
그- 마-막 역-서 내-세-.
----------------
그냥 마지막 역에서 내리세요.
0
g--l-on-da--um----u-j------l- ba-g-mit-o --se-o.
g______ d_____ o_____________ b___ m____ g______
g-u-e-n d---u- o-e-n-j-g-e-l- b-e- m-t-o g-s-y-.
------------------------------------------------
geuleon da-eum oleunjjog-eulo baeg miteo gaseyo.
ออกที่สถานีสุดท้าย
그냥 마지막 역에서 내리세요.
geuleon da-eum oleunjjog-eulo baeg miteo gaseyo.