실례합니다!
ขอ-ทษ --ั----ค-!
ข____ ค__ / ค__
ข-โ-ษ ค-ั- / ค-!
----------------
ขอโทษ ครับ / คะ!
0
g---s--wp-t-̌--tang
g________________
g-n-s-̀-p-t-̌---a-g
-------------------
gan-sàwp-tǎm-tang
실례합니다!
ขอโทษ ครับ / คะ!
gan-sàwp-tǎm-tang
좀 도와주시겠어요?
ช----ผม-/--ิ-ั- ท---้--ม--รั- - คะ?
ช่__ ผ_ / ดิ__ ที_____ ค__ / ค__
ช-ว- ผ- / ด-ฉ-น ท-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
0
ga--s-̀---t-̌----ng
g________________
g-n-s-̀-p-t-̌---a-g
-------------------
gan-sàwp-tǎm-tang
좀 도와주시겠어요?
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
gan-sàwp-tǎm-tang
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
แ--นี่มี--านอ--า--ี ๆไห- คร-บ-/-ค-?
แ_____________ ๆ___ ค__ / ค__
แ-ว-ี-ม-ร-า-อ-ห-ร-ี ๆ-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
0
ka------t--r-́p-k-́
k______________
k-̌---o-t-k-a-p-k-́
-------------------
kǎw-tôt-kráp-ká
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
kǎw-tôt-kráp-ká
저 코너에서 좌회전 하세요.
เ--้---้----่--วมุ- ครับ - คะ
เ___________ ค__ / ค_
เ-ี-ย-ซ-า-ท-่-ั-ม-ม ค-ั- / ค-
-----------------------------
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
0
k-̌--tôt--r-́p--á
k______________
k-̌---o-t-k-a-p-k-́
-------------------
kǎw-tôt-kráp-ká
저 코너에서 좌회전 하세요.
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
kǎw-tôt-kráp-ká
그런 다음 한참을 직진 하세요.
ต-อ--กน-้--รง-ป-ี-นิด----บ /--ะ
ต่_______________ ค__ / ค_
ต-อ-า-น-้-ต-ง-ป-ี-น-ด ค-ั- / ค-
-------------------------------
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
0
k-̌---------a-p-k-́
k______________
k-̌---o-t-k-a-p-k-́
-------------------
kǎw-tôt-kráp-ká
그런 다음 한참을 직진 하세요.
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
kǎw-tôt-kráp-ká
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
ต่อ-----้-เ-ี้-----แล---ป-ี-ห-ึ่ง-้---มตร--รั-----ะ
ต่______________________________ ค__ / ค_
ต-อ-า-น-้-เ-ี-ย-ข-า-ล-ว-ป-ี-ห-ึ-ง-้-ย-ม-ร ค-ั- / ค-
---------------------------------------------------
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
0
c--̂-y--o-m--i---h-----e----------------p-k-́
c____________________________________
c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
버스를 타도 돼요.
คุ--ามา---ป---ยร-เม-์-็ไ-้
คุ____________________
ค-ณ-า-า-ถ-ป-้-ย-ถ-ม-์-็-ด-
--------------------------
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
0
c-u--y-p-̌m-di--c-a----ee-d-̂--ma-i-kr--p-ká
c____________________________________
c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
버스를 타도 돼요.
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
전철을 타도 돼요.
คุณ--ม--ถ-ปด-วย--รา-ก็ไ-้
คุ____________________
ค-ณ-า-า-ถ-ป-้-ย-ถ-า-ก-ไ-้
-------------------------
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
0
ch-̂-y-po-m---̀-----n---e-d--i-ma---kr--p-ká
c____________________________________
c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
전철을 타도 돼요.
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
제 차를 따라와도 돼요.
คุณขั---ตาม ผม-/-ดิ--น---ก-ไ-้
คุ________ ผ_ / ดิ__ ไ____
ค-ณ-ั-ร-ต-ม ผ- / ด-ฉ-น ไ-ก-ไ-้
------------------------------
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
0
tæ̌o-nê---ee--a-n-a-ha-n--ee-dee-m-̌i-k-áp-ká
t________________________________________
t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
제 차를 따라와도 돼요.
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
축구장에 어떻게 가요?
ผม-/--ิฉ---จ--ป-------งฟุ-บ---ด้-ย่-ง--ค--บ --ค- ?
ผ_ / ดิ__ จ__________________________ / ค_ ?
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-แ-่-ฟ-ต-อ-ไ-้-ย-า-ไ-ค-ั- / ค- ?
--------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
0
t-̌o---̂--me--r-́-----ǎn---e-d---mǎi-----p-k-́
t________________________________________
t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
축구장에 어떻게 가요?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
다리를 건너세요!
ข---สะพ-น-ป--รับ / -ะ!
ข้_________ ค__ / ค__
ข-า-ส-พ-น-ป ค-ั- / ค-!
----------------------
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
0
tæ̌o-n--e-mee---́---------de---e-----i--r-́----́
t________________________________________
t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
다리를 건너세요!
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
터널을 지나세요!
ลอ-----งค์ไป -รั--/ -ะ!
ล_________ ค__ / ค__
ล-ด-ุ-ม-ค-ไ- ค-ั- / ค-!
-----------------------
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
0
lé-o------te----u---moom-k--́p-ká
l____________________________
l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́
-----------------------------------
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
터널을 지나세요!
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
ข--ไ---ถ--สั-ญา--ฟ-ดงที-----คร---/ -ะ
ขั_____________________ ค__ / ค_
ข-บ-ป-น-ึ-ส-ญ-า-ไ-แ-ง-ี-ส-ม ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
0
lée--s-----êe-hu----o------́p-k-́
l____________________________
l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́
-----------------------------------
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
ต----ก------ี-ย-ขวาต-งถ-น--ก-คร---/ คะ
ต่______________________ ค__ / ค_
ต-อ-า-น-้-เ-ี-ย-ข-า-ร-ถ-น-ร- ค-ั- / ค-
--------------------------------------
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
0
le-eo----i-tê--hǔa-m----------ká
l____________________________
l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́
-----------------------------------
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
ต่-จากนั้-ขับ---ไป--ื--ยๆ ผ่าน--่----ัดไป
ต่__________________ ผ่__________
ต-อ-า-น-้-ข-บ-ร-ไ-เ-ื-อ-ๆ ผ-า-ส-่-ย-ถ-ด-ป
-----------------------------------------
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
0
dh--w-ja---nán-d-ron---h---è-k-n--t-k-a----á
d_______________________________________
d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
ข--ทษ ค--- - ค--ผม --ดิฉัน-จ--ปส-ามบ-น---อ--า--- ครับ / --?
ข____ ค__ / ค_ ผ_ / ดิ__ จ_________________ ค__ / ค__
ข-โ-ษ ค-ั- / ค- ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-บ-น-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------------------------
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
d-a----a---n----d-r-n-----i--̀---------rá--ká
d_______________________________________
d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
วิธีที-----่ส-ดคื-ไ-โ-ย-ถไ-ใต--ิน
วิ_____________________
ว-ธ-ท-่-ี-ี-ส-ด-ื-ไ-โ-ย-ถ-ฟ-ต-ด-น
---------------------------------
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
0
d---w--àk---́n-d-r------a----------t--------á
d_______________________________________
d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
그냥 마지막 역에서 내리세요.
อ-------าน-ส-ดท--ย
อ____________
อ-ก-ี-ส-า-ี-ุ-ท-า-
------------------
ออกที่สถานีสุดท้าย
0
dh-----a-k---́---é-o-kw---lǽo-bha--e----n-̀u---------ma--t--------á
d_________________________________________________________
d-a-w-j-̀---a-n-l-́-o-k-a---æ-o-b-a---̀-k-n-̀-n---a-w---a-y---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká
그냥 마지막 역에서 내리세요.
ออกที่สถานีสุดท้าย
dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká