실례합니다!
معذ-ت م------!
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
-az---- m--kh-a-am-
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
실례합니다!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
좀 도와주시겠어요?
---ت-ان-د -ه من--م- کن-د؟
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
-i-t-va-n-d--- m---koma- ---id---
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
좀 도와주시겠어요?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
د-----ن---ر-ف -س--ر---خ--ی---ت؟
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
d-r- ---atra-- -estoo--a---h-o-- -a-t--
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
저 코너에서 좌회전 하세요.
سر--بش، س-ت ----ر-ید.
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
-----ab-h- --m- chap -era--d-
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
저 코너에서 좌회전 하세요.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
그런 다음 한참을 직진 하세요.
------ مق-ا- --ت--- ب----.
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
--d-y-- -eghdaa- -o--a-h-- --r-v-d---
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
그런 다음 한참을 직진 하세요.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
بعد-ص----- به-------ست ---ی--
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
--- s-----tr -e t---f-ra-st be-avi-.--
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
버스를 타도 돼요.
با-ا----- هم----تو-نید --و--.
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
-a---o-oo- ham m---av--nid---ravid--
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
버스를 타도 돼요.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
전철을 타도 돼요.
با --رو-هم-----و--ید-ب-و---
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
-a-------ham----ta-a-n-d be-av---
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
전철을 타도 돼요.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
제 차를 따라와도 돼요.
اص-- م--ت-ان--------- م--ح-ک- --ید.
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
-sl---mi-t---a-i- p-s-t -ar--a- --r-a---o-i-.--
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
제 차를 따라와도 돼요.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
축구장에 어떻게 가요?
چطو- -ه--ستادی-- -وت--ل--رو--
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
che-o- ---e-taad--m----t-aa- -e-av-m---
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
축구장에 어떻게 가요?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
다리를 건너세요!
ا--پل ---ر--نی--/-----ا -د --ید.
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
------ o-----k--id / -ol r- -d -oni---
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
다리를 건너세요!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
터널을 지나세요!
-ز -و-----و- -نی--/-ت-نل ر---د---ید.
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
-- -o-nel------ -onid-/ toone- r- -d -on-----
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
터널을 지나세요!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
-- سو--ن--ر---را-نم- --و---
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
ta--evomi- cher-a-- ra-na------r----.--
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
س-س--ولی---یابان به سمت ر--ت ب---ی--
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
-epas---ali- --i---aa---e s--t-ra--- b-pi-hi--
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
- -- چ-ا-راه-ب-دی ع----کن---
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
-a----chah--r-a-h---------o- ---i-.
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
ب-خشی-،-چطو--به ف-و--اه-بروم؟
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
beb--hsh--,--h--o- b---or-o---ah --rava-?
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
--ت-ی---اه--ی- اس- که--ا-مت-- -ر-ی-.
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
b------n----h -n as--k- -a-m-t------avi-.-
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
그냥 마지막 역에서 내리세요.
---آخر-- ایس-گا- ------
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
t--a-k-ari--ees-ga-h--erav-d--
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
그냥 마지막 역에서 내리세요.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.