저게 베를린행 기차예요?
----قط-- به-ب-ل-ن---رو-؟
___ ق___ ب_ ب____ م______
-ی- ق-ا- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
---------------------------
این قطار به برلین میرود؟
0
in-ghata-r--e b-r--- ---ro-d?-
__ g______ b_ b_____ m__________
-n g-a-a-r b- b-r-i- m---o-d--
---------------------------------
in ghataar be berlin mi-rood?
저게 베를린행 기차예요?
این قطار به برلین میرود؟
in ghataar be berlin mi-rood?
기차가 몇 시에 떠나요?
---ر--- ح-کت -ی---؟
____ ک_ ح___ م______
-ط-ر ک- ح-ک- م--ن-؟-
----------------------
قطار کی حرکت میکند؟
0
-h--a-- -ei ha-k--------na---
_______ k__ h_____ m___________
-h-t-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
--------------------------------
ghataar kei harkat mi-konad?
기차가 몇 시에 떠나요?
قطار کی حرکت میکند؟
ghataar kei harkat mi-konad?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
-ی--ق-ار به--رلی--می--س-؟
__ ____ ب_ ب____ م______
-ی -ط-ر ب- ب-ل-ن م--س-؟-
---------------------------
کی قطار به برلین میرسد؟
0
-e- -hat-ar b- -----n----resad----
___ _______ b_ b_____ m_____________
-e- -h-t-a- b- b-r-i- m---e-a-?---
--------------------------------------
kei ghataar be berlin mi-resad?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
کی قطار به برلین میرسد؟
kei ghataar be berlin mi-resad?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
ب-خ--د---جازه-هست---ور-ک-- -ر- -وم)-
_______ ا____ ه__ ع___ ک__ (__ ش_____
-ب-ش-د- ا-ا-ه ه-ت ع-و- ک-م (-د ش-م-؟-
--------------------------------------
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
0
---a-----d, --a---- --st o-oor--ona- (rd-s-o--)?
___________ e______ h___ o____ k____ (__ s_________
-e-a-h-h-d- e-a-z-h h-s- o-o-r k-n-m (-d s-o-m-?--
----------------------------------------------------
bebakhshid, ejaazeh hast oboor konam (rd shoom)?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
bebakhshid, ejaazeh hast oboor konam (rd shoom)?
이건 제 자리인 것 같아요.
فکر--ی---م -ینج---ا--من ا--.
___ م____ ا____ ج__ م_ ا____
-ک- م--ن- ا-ن-ا ج-ی م- ا-ت-
------------------------------
فکر میکنم اینجا جای من است.
0
-e-r -i--------en--a-j--ye --n -st---
____ m_______ e_____ j____ m__ a______
-e-r m---o-a- e-n-a- j-a-e m-n a-t--
---------------------------------------
fekr mi-konam eenjaa jaaye man ast.
이건 제 자리인 것 같아요.
فکر میکنم اینجا جای من است.
fekr mi-konam eenjaa jaaye man ast.
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
ف-- م----م -م- -وی صن--ی-من-نشس-ه ---.
___ م____ ش__ ر__ ص____ م_ ن____ ا____
-ک- م--ن- ش-ا ر-ی ص-د-ی م- ن-س-ه ا-د-
----------------------------------------
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
0
f--r m--k-nam--h--a- --o-- s-n-a-- -----e--ast---i-.--
____ m_______ s_____ r____ s______ m__ n________ i_____
-e-r m---o-a- s-o-a- r-o-e s-n-a-i m-n n-s-a-t-h i-.--
--------------------------------------------------------
fekr mi-konam shomaa rooye sandali man neshasteh id.
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
fekr mi-konam shomaa rooye sandali man neshasteh id.
침대칸이 어디예요?
-و-----ا--ک-ا-است-
____ خ___ ک__ ا____
-و-ه خ-ا- ک-ا ا-ت-
--------------------
کوپه خواب کجا است؟
0
--p-h-kha---ko--a--s-?-
_____ k____ k____ a______
-o-e- k-a-b k-j-a a-t--
--------------------------
kopeh khaab kojaa ast?
침대칸이 어디예요?
کوپه خواب کجا است؟
kopeh khaab kojaa ast?
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
ک--ه--و-- -ر ا-تهای-ق-ا---س--
ک___ خ___ د_ ا_____ ق___ ا____
ک-پ- خ-ا- د- ا-ت-ا- ق-ا- ا-ت-
------------------------------
کوپه خواب در انتهای قطار است.
0
ko--h ----b-d-r---te---- -----a- as----
k____ k____ d__ e_______ g______ a______
k-p-h k-a-b d-r e-t-h-y- g-a-a-r a-t--
----------------------------------------
kopeh khaab dar entehaye ghataar ast.
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
کوپه خواب در انتهای قطار است.
kopeh khaab dar entehaye ghataar ast.
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
و ر-تو-ان----ر ک-ا-ت؟-د--ب--ا- -ط-ر.
_ ر______ ق___ ک_____ د_______ ق_____
- ر-ت-ر-ن ق-ا- ک-ا-ت- د-ا-ت-ا- ق-ا-.-
--------------------------------------
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
0
v------oor--n gh-taar-ko-aa-t- dara-t--ee g--taa----
__ r_________ g______ k_______ d_________ g__________
-a r-s-o-r-a- g-a-a-r k-j-a-t- d-r-b-a-e- g-a-a-r--
------------------------------------------------------
va restooraan ghataar kojaast? darabtadee ghataar.
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
va restooraan ghataar kojaast? darabtadee ghataar.
밑에서 자도 될까요?
می-ت--ن- -ای-- --واب--
_______ پ____ ب_______
-ی-ت-ا-م پ-ی-ن ب-و-ب-؟-
------------------------
میتوانم پایین بخوابم؟
0
---ta--a-a--p-in--e-haaba---
___________ p___ b____________
-i-t-v-a-a- p-i- b-k-a-b-m--
-------------------------------
mi-tavaanam pain bekhaabam?
밑에서 자도 될까요?
میتوانم پایین بخوابم؟
mi-tavaanam pain bekhaabam?
중간에서 자도 될까요?
م--توا-م-و----خ-اب-؟
_______ و__ ب_______
-ی-ت-ا-م و-ط ب-و-ب-؟-
----------------------
میتوانم وسط بخوابم؟
0
m--ta--anam ---at--e----b--?--
___________ v____ b____________
-i-t-v-a-a- v-s-t b-k-a-b-m--
--------------------------------
mi-tavaanam vasat bekhaabam?
중간에서 자도 될까요?
میتوانم وسط بخوابم؟
mi-tavaanam vasat bekhaabam?
위에서 자도 될까요?
-ی-و--م -ال--ب--اب--
_______ ب___ ب_______
-ی-ت-ا-م ب-ل- ب-و-ب-؟-
-----------------------
میتوانم بالا بخوابم؟
0
mi--ava--a--b-alaa ---h--b----
___________ b_____ b____________
-i-t-v-a-a- b-a-a- b-k-a-b-m--
---------------------------------
mi-tavaanam baalaa bekhaabam?
위에서 자도 될까요?
میتوانم بالا بخوابم؟
mi-tavaanam baalaa bekhaabam?
언제 국경에 도착해요?
-- -ه م----ی-رس-م؟
__ ب_ م__ م_______
-ی ب- م-ز م--س-م-
--------------------
کی به مرز میرسیم؟
0
kei -e -a---mi-res--?-
___ b_ m___ m___________
-e- b- m-r- m---e-i-?--
-------------------------
kei be marz mi-resim?
언제 국경에 도착해요?
کی به مرز میرسیم؟
kei be marz mi-resim?
베를린까지 얼마나 걸려요?
س-ر-به-برلین --د- طو- می-----
___ ب_ ب____ چ___ ط__ م______
-ف- ب- ب-ل-ن چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-------------------------------
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
0
---ar b- b-r-in--he--adr-t--l----k-----?-
_____ b_ b_____ c_______ t___ m____________
-a-a- b- b-r-i- c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
--------------------------------------------
safar be berlin cheghadr tool mi-keshad?
베를린까지 얼마나 걸려요?
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
safar be berlin cheghadr tool mi-keshad?
기차가 지연돼요?
قط-- ت-----دا-د-
____ ت____ د_____
-ط-ر ت-خ-ر د-ر-؟-
------------------
قطار تاخیر دارد؟
0
gha--ar t-----r d--rd-
_______ t______ d________
-h-t-a- t-a-h-r d-a-d--
--------------------------
ghataar taakhir daard?
기차가 지연돼요?
قطار تاخیر دارد؟
ghataar taakhir daard?
읽을 것이 있어요?
چیزی--ر---خوان-ن----ی--
____ ب___ خ_____ د______
-ی-ی ب-ا- خ-ا-د- د-ر-د-
-------------------------
چیزی برای خواندن دارید؟
0
-hiz- b-ra-ye k---n-a- --a--d?-
_____ b______ k_______ d_________
-h-z- b-r-a-e k-a-n-a- d-a-i-?--
----------------------------------
chizi baraaye khaandan daarid?
읽을 것이 있어요?
چیزی برای خواندن دارید؟
chizi baraaye khaandan daarid?
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
ای--ا م-شو- خور-کی ی- ن--ی----پ--ا --د؟
_____ م____ خ_____ ی_ ن______ پ___ ک____
-ی-ج- م--و- خ-ر-ک- ی- ن-ش-د-ی پ-د- ک-د-
------------------------------------------
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
0
eenjaa m-----va----o--aki---a --shida-- pe--aa-ka---
______ m________ k_______ i__ n________ p_____ k_______
-e-j-a m---h-v-d k-o-a-k- i-a n-s-i-a-i p-y-a- k-r-?--
--------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad khoraaki iaa noshidani peydaa kard?
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
eenjaa mi-shavad khoraaki iaa noshidani peydaa kard?
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
م-ک- -س- -----اع--7-ب-------ی--
____ ا__ م__ س___ 7 ب____ ک_____
-م-ن ا-ت م-ا س-ع- 7 ب-د-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
0
m-mk---as- --r-a saaat---b----- kon--?-
______ a__ m____ s____ 7 b_____ k________
-o-k-n a-t m-r-a s-a-t 7 b-d-a- k-n-d--
------------------------------------------
momken ast maraa saaat 7 bidaar konid?
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
momken ast maraa saaat 7 bidaar konid?