저게 베를린행 기차예요?
Ц---отя-----Бе-лі--?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U -o--z-i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
저게 베를린행 기차예요?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
기차가 몇 시에 떠나요?
Ко-и -ідпр----єть-я-пот--?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U-po---di
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
기차가 몇 시에 떠나요?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
Коли п--бува- п--я---о-Б--лін-?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
Ts- po-yah -o B--l-n-?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
Про--чт-- мо--а---о-ти?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
Tse p---ah-do---rlina?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
이건 제 자리인 것 같아요.
М-ні ---єтьс-, це –-мо- ---ц-.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
T-e p-t----d--B--l-na?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
이건 제 자리인 것 같아요.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
М--і--д-єть-я--В- -и---е--- мо--у м-с--.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Ko--------avly---t--ya-pot-ah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
침대칸이 어디예요?
Де --а--н-й--аг--?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
K----vid-ra--y--e--s-- ---y-h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
침대칸이 어디예요?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
С-а-ьн-й ва-он-у -інц--п-т--у.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
K-l------rav-ya-et-sya p--y--?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
А д----гон---р--т-р-н--- -а-п----ку по----.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
Kol- p-----ay---o--a- d--Be--i-a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
밑에서 자도 될까요?
Мож-- -е-- спа-- н- н--н---по-иц-?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
Koly-prybuvaye ---yah do -er--n-?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
밑에서 자도 될까요?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
중간에서 자도 될까요?
Мо-н---ен- ----- пос-р---ні?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Ko----r-buvaye-p-t-ah-do-Ber---a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
중간에서 자도 될까요?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
위에서 자도 될까요?
М--на---ні-с--ти на---рхні- --ли--?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Pr-ba-h----mo-h-- p-o----?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
위에서 자도 될까요?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
언제 국경에 도착해요?
Кол------у---о--- к-р----?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Pr---cht-, -ozh----r--̆-y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
언제 국경에 도착해요?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
베를린까지 얼마나 걸려요?
Я---о--о-т----є по----а -- -ер--на?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Pr-b-ch-e,--o---a proy-t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
베를린까지 얼마나 걸려요?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
기차가 지연돼요?
Чи п-тя---а-----є-ь-я?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
M--i z----tʹ-y-- tse-–--oy---i----.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
기차가 지연돼요?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
읽을 것이 있어요?
Ч--м---е -и-щ--ь--оч---ти?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
M-n- z-a---ʹ--a, --- - -oye-mi---e.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
읽을 것이 있어요?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
Т-т-мо-н- пої-ти -а--о-ити?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
M-ni -da-e-ʹs----tse ---oy--mi-tse.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
М-ж-----ен--ро----ити,---д-----к-, о----0-г-дин-?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
M--i-zd--etʹ-ya,-Vy ---yt-----mo--mu m-----.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.