그 반지가 비싸요?
Пе-с-е-ь--о-оги-?
П_______ д_______
П-р-т-н- д-р-г-й-
-----------------
Перстень дорогий?
0
Z--e-e---nnya-2
Z____________ 2
Z-p-r-c-e-n-a 2
---------------
Zaperechennya 2
그 반지가 비싸요?
Перстень дорогий?
Zaperechennya 2
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Ні- -і----шт-- ----к- --о--вр-.
Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____
Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-.
-------------------------------
Ні, він коштує тільки сто євро.
0
Za-erec--nn-a-2
Z____________ 2
Z-p-r-c-e-n-a 2
---------------
Zaperechennya 2
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Ні, він коштує тільки сто євро.
Zaperechennya 2
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
А-е-- ма--ті---- п’---ес-т.
А__ я м__ т_____ п_________
А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т-
---------------------------
Але я маю тільки п’ятдесят.
0
Pers--n------h-y-?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
Але я маю тільки п’ятдесят.
Perstenʹ dorohyy̆?
벌써 다했어요?
Ти-вже ---ови- ---о-о-а?
Т_ в__ г______ / г______
Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-?
------------------------
Ти вже готовий / готова?
0
P----enʹ do-o-y-̆?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
벌써 다했어요?
Ти вже готовий / готова?
Perstenʹ dorohyy̆?
아니요, 아직요.
Ні- ще -і.
Н__ щ_ н__
Н-, щ- н-.
----------
Ні, ще ні.
0
Pe-s-e------oh-y̆?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
아니요, 아직요.
Ні, ще ні.
Perstenʹ dorohyy̆?
하지만 곧 다할 거예요.
А-е -к--- буд----то-ий-/--о--в-.
А__ с____ б___ г______ / г______
А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-.
--------------------------------
Але скоро буду готовий / готова.
0
N------ -os-------il-ky---o --vro.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
하지만 곧 다할 거예요.
Але скоро буду готовий / готова.
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
수프를 더 드릴까요?
Х---- ---су-у?
Х____ щ_ с____
Х-ч-ш щ- с-п-?
--------------
Хочеш ще супу?
0
N-,-vi----sht-y- --l--y st----vr-.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
수프를 더 드릴까요?
Хочеш ще супу?
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
아니요, 이제 됐어요.
Ні--я--ільш---е---ч-.
Н__ я б_____ н_ х____
Н-, я б-л-ш- н- х-ч-.
---------------------
Ні, я більше не хочу.
0
Ni--vin-kosh-u-- t--ʹky-st- --v-o.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
아니요, 이제 됐어요.
Ні, я більше не хочу.
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
А-е ще -дн----рози-о.
А__ щ_ о___ м________
А-е щ- о-н- м-р-з-в-.
---------------------
Але ще одне морозиво.
0
Al-----ma-- --l-ky-p'---de-ya-.
A__ y_ m___ t_____ p___________
A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t-
-------------------------------
Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
Але ще одне морозиво.
Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
여기서 오래 살았어요?
Т----в-о-вже --т жи--ш?
Т_ д____ в__ т__ ж_____
Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш-
-----------------------
Ти довго вже тут живеш?
0
T- -z-- -------- - h-to--?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
여기서 오래 살았어요?
Ти довго вже тут живеш?
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
아니요, 이제 한 달 됐어요.
Ні, -і-ь-и -і-я-ь.
Н__ т_____ м______
Н-, т-л-к- м-с-ц-.
------------------
Ні, тільки місяць.
0
Ty v-h- ----v-y̆-- h--ova?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
아니요, 이제 한 달 됐어요.
Ні, тільки місяць.
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
А-е-- зна- --е баг-----юд--.
А__ я з___ в__ б_____ л_____
А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й-
----------------------------
Але я знаю вже багато людей.
0
T- v--e h-to-y---- -o-ov-?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
Але я знаю вже багато людей.
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Їде- -------------?
Ї___ з_____ д______
Ї-е- з-в-р- д-д-м-?
-------------------
Їдеш завтра додому?
0
Ni, shch---i.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Їдеш завтра додому?
Ni, shche ni.
아니요, 주말에만 가요.
Ні,-тільки - в-хідні.
Н__ т_____ у в_______
Н-, т-л-к- у в-х-д-і-
---------------------
Ні, тільки у вихідні.
0
N-,-s-----ni.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
아니요, 주말에만 가요.
Ні, тільки у вихідні.
Ni, shche ni.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
Ал- --п-в-ртаю-я--ж- у н-д-лю.
А__ я п_________ в__ у н______
А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-.
------------------------------
Але я повертаюся вже у неділю.
0
Ni- s-che--i.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
Але я повертаюся вже у неділю.
Ni, shche ni.
당신의 딸은 성인이에요?
Тв-я-д--к--вже--оросла?
Т___ д____ в__ д_______
Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а-
-----------------------
Твоя дочка вже доросла?
0
Al- sk-r---udu h---vyy--- h-tova.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
당신의 딸은 성인이에요?
Твоя дочка вже доросла?
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Ні,-ї--ті---- с-----ц---.
Н__ ї_ т_____ с__________
Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-.
-------------------------
Ні, їй тільки сімнадцять.
0
A-- --or--b--u h-t--y-̆ / --tova.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Ні, їй тільки сімнадцять.
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Але -он---же м-є-х-о-ц-.
А__ в___ в__ м__ х______
А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-.
------------------------
Але вона вже має хлопця.
0
Al- s--ro b-du--o-o---- - ho-ov-.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Але вона вже має хлопця.
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.