이미 – 아직
ت--به-ح---–-ه--ز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
ta-------- -----gez
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
이미 – 아직
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
당신은 이미 베를린에 가봤어요?
--ا-ت- -ه-حا--در-ب---ن -وده-ا-د؟
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
a----t--be ha----ar---r--n----e- id?
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
당신은 이미 베를린에 가봤어요?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
아니요, 아직요.
ن-- هرگ--
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
--h---a-g-z.-
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
아니요, 아직요.
نه، هرگز.
neh, hargez.
누군가 – 아무도
کسی – ه--ک-
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
k--------ch-as
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
누군가 – 아무도
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
당신은 여기에 있는 누군가를 아세요?
شما -ی--- کس--را---ش-ا-ید-
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
s----a--e-jaa----i-r- -i---en--sid--
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
당신은 여기에 있는 누군가를 아세요?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요.
نه---------را-ا-نجا--می---ا---
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
-eh--ma- k--i-ra----j-a nem----ena----.--
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
조금 더 – 더 이상
یک-ک- د-گر - نه-خ--ی----د
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
-ek-k-m d---r-- --h---e-l- -i--d
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
조금 더 – 더 이상
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
여기에 조금 더 머무를 거예요?
----مد--ب--تر- --ن-----مانید-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
sh-maa ----at bishtari-ee-j----i-maan--?--
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
여기에 조금 더 머무를 거예요?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요.
ن-،-م- -یل- زیا---ی-ج--نم--ان-.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
neh- -----he-l--z---- --nj-- -e----a---m--
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
다른 것 – 아무 것도
-ی---ی-ر------چ --ز-دیگ-
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
chiz ---ari - ---h-------i-a-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
다른 것 – 아무 것도
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
다른 것을 마시고 싶어요?
م---و--ی------دی--ی-ب---ید
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
mi----h-- ch-- -ig--- -------d-
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
다른 것을 마시고 싶어요?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요.
نه--دیگر-چ-زی -م-----هم-
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n-h,--i--------- n-m---h--ham--
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
이미 뭐를 – 아직 아무 것도
-بل--چ--- – ------ی-----
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
ghab-an-------– h-n--z----h-c-----
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
이미 뭐를 – 아직 아무 것도
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
이미 뭐를 먹었어요?
-ما -یزی--ورد- ای--
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
--oma--c-iz--kh-r-e- -d--
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
이미 뭐를 먹었어요?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요.
ن----ن-- -یز--ن-و-------
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
neh,---n------izi-nak---de--am.--
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
또 누가 – 아무도
ک- دیگر- --ه-چ-س دی-ر
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
-----i-ari - --chk-s---g-r-
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
또 누가 – 아무도
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
또 누가 커피를 마시고 싶어요?
کس دیگ---قه-ه-میخو--د-
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
--s -i---i -ha---h--i--h-----?-
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
또 누가 커피를 마시고 싶어요?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
아니요, 아무도요.
-ه----چ ک-ی نم--خ--هد.
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
--h----c- ka-i-ne-i-khaa--d.
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
아니요, 아무도요.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.