คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   sk niečo smieť / môcť

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? Sm--- už--o---ovať aut-? S____ u_ š________ a____ S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Sm-eš-u- ----al--ho-? S____ u_ p__ a_______ S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? S-ie- už ísť---- -- z--ra-ič--? S____ u_ í__ s__ d_ z__________ S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
อนุญาต / ...ได้ sm-------cť s_____ m___ s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? M-------u fa--i-? M_____ t_ f______ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Môž---a-tu -a-č--? M___ s_ t_ f______ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Môž- -a-t- p--t-- ----itno---arto-? M___ s_ t_ p_____ k________ k______ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? M----s---- pl-t-ť---kom? M___ s_ t_ p_____ š_____ M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? M-------za-l--iť-len---h-tov-s--? M___ s_ z_______ l__ v h_________ M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M--em-s- l-- -a--l--onova-? M____ s_ l__ z_____________ M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M--e- -a-le--n---- s-ýt-ť? M____ s_ l__ n____ s______ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Mô--- --n-n--čo -ov--ať? M____ l__ n____ p_______ M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ N---ie-spať v-p---u. N_____ s___ v p_____ N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
เขานอนในรถไม่ได้ N-s----s--ť-- ---e. N_____ s___ v a____ N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ Nesm-e s--ť -a-sta-ic-. N_____ s___ n_ s_______ N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Sm--m- ---s---ú-? S_____ s_ s______ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Mô---e--ám ---n-e---jed-l-y---stok? M_____ n__ p_______ j______ l______ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? M--eme pl-t-- -v--š-? M_____ p_____ z______ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -