คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 2   »   ca Conjuncions 2

95 [เก้าสิบห้า]

คำสันธาน 2

คำสันธาน 2

95 [noranta-cinc]

Conjuncions 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร? Des--e---a-----n---re--lla? D__ d_ q___ j_ n_ t________ D-s d- q-a- j- n- t-e-a-l-? --------------------------- Des de quan ja no treballa? 0
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ? D-s -e----u -as---n-? D__ d__ s__ c________ D-s d-l s-u c-s-m-n-? --------------------- Des del seu casament? 0
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน Sí, e-la no tre-a------s-q-e-es v- ca-ar. S__ e___ n_ t_______ d__ q__ e_ v_ c_____ S-, e-l- n- t-e-a-l- d-s q-e e- v- c-s-r- ----------------------------------------- Sí, ella no treballa des que es va casar. 0
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย D----ue -s va----a---ella ja--o treball-. D__ q__ e_ v_ c_____ e___ j_ n_ t________ D-s q-e e- v- c-s-r- e-l- j- n- t-e-a-l-. ----------------------------------------- Des que es va casar, ella ja no treballa. 0
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข D’e----q-e--- cone---n--------i---. D_____ q__ e_ c_______ s__ f_______ D-e-ç- q-e e- c-n-i-e- s-n f-l-ç-s- ----------------------------------- D’ençà que es coneixen són feliços. 0
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย D-- q-e-t--e- -ens,----ten po-. D__ q__ t____ n____ s_____ p___ D-s q-e t-n-n n-n-, s-r-e- p-c- ------------------------------- Des que tenen nens, surten poc. 0
เธอโทรศัพท์ตอนไหน? Qu-n tru-- per--elè--n--e-l-)? Q___ t____ p__ t______ (______ Q-a- t-u-a p-r t-l-f-n (-l-a-? ------------------------------ Quan truca per telèfon (ella)? 0
ขณะขับรถหรือ? D-r--- -- ----e-t-? D_____ e_ t________ D-r-n- e- t-a-e-t-? ------------------- Durant el trajecte? 0
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ Sí--------ndu---. S__ t__ c________ S-, t-t c-n-u-n-. ----------------- Sí, tot conduint. 0
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ T--c- -er telèfon-me--re-------i-. T____ p__ t______ m_____ c________ T-u-a p-r t-l-f-n m-n-r- c-n-u-i-. ---------------------------------- Truca per telèfon mentre condueix. 0
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า M--- -- -e--vis-ó -en-----lanxa. M___ l_ t________ m_____ p______ M-r- l- t-l-v-s-ó m-n-r- p-a-x-. -------------------------------- Mira la televisió mentre planxa. 0
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน Es--lt---a-m-sica -entre f- -l- -eu-e-. E______ l_ m_____ m_____ f_ e__ d______ E-c-l-a l- m-s-c- m-n-r- f- e-s d-u-e-. --------------------------------------- Escolta la música mentre fa els deures. 0
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น No-v--g-res q--n----tinc---s-ulle--s. N_ v___ r__ q___ n_ t___ l__ u_______ N- v-i- r-s q-a- n- t-n- l-s u-l-r-s- ------------------------------------- No veig res quan no tinc les ulleres. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป N---nt-nc res-quan -a--ú-ic- -st--tan -o-ta. N_ e_____ r__ q___ l_ m_____ e___ t__ f_____ N- e-t-n- r-s q-a- l- m-s-c- e-t- t-n f-r-a- -------------------------------------------- No entenc res quan la música està tan forta. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด No sen-- -e- --an --n---- -e-re-at. N_ s____ r__ q___ t___ u_ r________ N- s-n-o r-s q-a- t-n- u- r-f-e-a-. ----------------------------------- No sento res quan tinc un refredat. 0
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก Agafa-----n t-xi si ---u. A_______ u_ t___ s_ p____ A-a-a-e- u- t-x- s- p-o-. ------------------------- Agafarem un taxi si plou. 0
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่ Reco----e- e---ó---i gua--em-la-l--eria. R_________ e_ m__ s_ g______ l_ l_______ R-c-r-e-e- e- m-n s- g-a-y-m l- l-t-r-a- ---------------------------------------- Recorrerem el món si guanyem la loteria. 0
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว C---n---e- -l m----r s---o a-r-ba -v---. C_________ e_ m_____ s_ n_ a_____ a_____ C-m-n-a-e- e- m-n-a- s- n- a-r-b- a-i-t- ---------------------------------------- Comencarem el menjar si no arriba aviat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -