சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 1   »   mk Мал разговор 1

20 [இருபது]

உரையாடல் 1

உரையாடல் 1

20 [дваесет]

20 [dvayesyet]

Мал разговор 1

Mal razguovor 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
வசதியாக அமருங்கள். Р---омот-т---е! Р__________ с__ Р-с-о-о-е-е с-! --------------- Раскомотете се! 0
M------g-o--r 1 M__ r________ 1 M-l r-z-u-v-r 1 --------------- Mal razguovor 1
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். Ч-в-тв-вај-е ---ка-- дома! Ч___________ с_ к___ д____ Ч-в-т-у-а-т- с- к-к- д-м-! -------------------------- Чувствувајте се како дома! 0
M-l-r--gu-vo--1 M__ r________ 1 M-l r-z-u-v-r 1 --------------- Mal razguovor 1
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? Ш-- сака---д--с----пие-е? Ш__ с_____ д_ с_ н_______ Ш-о с-к-т- д- с- н-п-е-е- ------------------------- Што сакате да се напиете? 0
R-------ye-y- sy-! R____________ s___ R-s-o-o-y-t-e s-e- ------------------ Raskomotyetye sye!
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? С-кате-ли--уз--а? С_____ л_ м______ С-к-т- л- м-з-к-? ----------------- Сакате ли музика? 0
Ra----o-y-ty---ye! R____________ s___ R-s-o-o-y-t-e s-e- ------------------ Raskomotyetye sye!
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். Ј-с-ја с-к-м к-а--чнат--м-з--а. Ј__ ј_ с____ к_________ м______ Ј-с ј- с-к-м к-а-и-н-т- м-з-к-. ------------------------------- Јас ја сакам класичната музика. 0
Rask--o---tye--ye! R____________ s___ R-s-o-o-y-t-e s-e- ------------------ Raskomotyetye sye!
இது என்னுடைய ஸிடி கள். Еве-ги-м-ит-----–--. Е__ г_ м____ C_ – а_ Е-е г- м-и-е C- – а- -------------------- Еве ги моите CD – а. 0
C---vstvo--a-------e--ak- d-m-! C_______________ s__ k___ d____ C-o-v-t-o-v-ј-y- s-e k-k- d-m-! ------------------------------- Choovstvoovaјtye sye kako doma!
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? Св--ите л- на неко-----т-уме-т? С______ л_ н_ н____ и__________ С-и-и-е л- н- н-к-ј и-с-р-м-н-? ------------------------------- Свирите ли на некој инструмент? 0
Ch---st-oo---t-e -ye ka----om-! C_______________ s__ k___ d____ C-o-v-t-o-v-ј-y- s-e k-k- d-m-! ------------------------------- Choovstvoovaјtye sye kako doma!
இது என்னுடைய கிடார். Еве ј- мо-ат- ги----. Е__ ј_ м_____ г______ Е-е ј- м-ј-т- г-т-р-. --------------------- Еве ја мојата гитара. 0
C-o---tvo-v---ye --- ka---dom-! C_______________ s__ k___ d____ C-o-v-t-o-v-ј-y- s-e k-k- d-m-! ------------------------------- Choovstvoovaјtye sye kako doma!
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? Сака-е л---а-пе-те? С_____ л_ д_ п_____ С-к-т- л- д- п-е-е- ------------------- Сакате ли да пеете? 0
S--- sa-atye -- -y--na----t-e? S___ s______ d_ s__ n_________ S-t- s-k-t-e d- s-e n-p-y-t-e- ------------------------------ Shto sakatye da sye napiyetye?
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? Имат---и-----? И____ л_ д____ И-а-е л- д-ц-? -------------- Имате ли деца? 0
S----s--a--e-da s-e-n---yet--? S___ s______ d_ s__ n_________ S-t- s-k-t-e d- s-e n-p-y-t-e- ------------------------------ Shto sakatye da sye napiyetye?
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? И-а-- ---к-ч-? И____ л_ к____ И-а-е л- к-ч-? -------------- Имате ли куче? 0
Sht- s--aty- -a-sy--napi--t--? S___ s______ d_ s__ n_________ S-t- s-k-t-e d- s-e n-p-y-t-e- ------------------------------ Shto sakatye da sye napiyetye?
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? И---- -- -а---? И____ л_ м_____ И-а-е л- м-ч-а- --------------- Имате ли мачка? 0
S---t---li-m----ka? S______ l_ m_______ S-k-t-e l- m-o-i-a- ------------------- Sakatye li moozika?
இது என்னுடைய புத்தகங்கள். Еве ги -о-те--ни-и. Е__ г_ м____ к_____ Е-е г- м-и-е к-и-и- ------------------- Еве ги моите книги. 0
S-----e-l- m-oz-ka? S______ l_ m_______ S-k-t-e l- m-o-i-a- ------------------- Sakatye li moozika?
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். Ја---ег- -- ч---м ------ниг-. Ј__ с___ ј_ ч____ о___ к_____ Ј-с с-г- ј- ч-т-м о-а- к-и-а- ----------------------------- Јас сега ја читам оваа книга. 0
S-kat-e li-mooz-k-? S______ l_ m_______ S-k-t-e l- m-o-i-a- ------------------- Sakatye li moozika?
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? Што--а-ате-д-----а--? Ш__ с_____ д_ ч______ Ш-о с-к-т- д- ч-т-т-? --------------------- Што сакате да читате? 0
Ј-s-ј- -a-am--lasic-n-ta ----i-a. Ј__ ј_ s____ k__________ m_______ Ј-s ј- s-k-m k-a-i-h-a-a m-o-i-a- --------------------------------- Јas јa sakam klasichnata moozika.
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? С-к--- -и--а о--те на--о----т? С_____ л_ д_ о____ н_ к_______ С-к-т- л- д- о-и-е н- к-н-е-т- ------------------------------ Сакате ли да одите на концерт? 0
Ј-s -a--ak-m kl-sichna-a-----i--. Ј__ ј_ s____ k__________ m_______ Ј-s ј- s-k-m k-a-i-h-a-a m-o-i-a- --------------------------------- Јas јa sakam klasichnata moozika.
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? С-к-т- л- да --ит--во --а--р? С_____ л_ д_ о____ в_ т______ С-к-т- л- д- о-и-е в- т-а-а-? ----------------------------- Сакате ли да одите во театар? 0
Јa--јa-s-kam---a---h-ata -----ka. Ј__ ј_ s____ k__________ m_______ Ј-s ј- s-k-m k-a-i-h-a-a m-o-i-a- --------------------------------- Јas јa sakam klasichnata moozika.
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? С---т- -- -- --ите -а--п--а? С_____ л_ д_ о____ н_ о_____ С-к-т- л- д- о-и-е н- о-е-а- ---------------------------- Сакате ли да одите на опера? 0
Ye-y- g---m-itye -----a. Y____ g__ m_____ C_ – a_ Y-v-e g-i m-i-y- C- – a- ------------------------ Yevye gui moitye CD – a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -