சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   mk Прашања за патот

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [четириесет]

40 [chyetiriyesyet]

Прашања за патот

Prashaњa za patot

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Изв--е-е! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Pras--њ--z------t P_______ z_ p____ P-a-h-њ- z- p-t-t ----------------- Prashaњa za patot
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? М--ет-----д--ми помог---е? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
P-ash-њ- za---t-t P_______ z_ p____ P-a-h-њ- z- p-t-t ----------------- Prashaњa za patot
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? К--- -ма овд- ---а-----то--н? К___ и__ о___ д____ р________ К-д- и-а о-д- д-б-р р-с-о-а-? ----------------------------- Каде има овде добар ресторан? 0
I---------! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். П---ете --в- --д---о---. П______ л___ з__ а______ П-ј-е-е л-в- з-д а-о-о-. ------------------------ Појдете лево зад аголот. 0
Iz-i-y--y-! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். По-оа од------е--д-л-п-а-о --пр--. П____ о____ е___ д__ п____ н______ П-т-а о-е-е е-е- д-л п-а-о н-п-е-. ---------------------------------- Потоа одете еден дел право напред. 0
I--in--tye! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். П--оа-од-те с-о-м--р- на-д-сно. П____ о____ с__ м____ н_ д_____ П-т-а о-е-е с-о м-т-и н- д-с-о- ------------------------------- Потоа одете сто метри на десно. 0
Moʐ-ety--li da mi--omo-unyet-e? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். Мо-е---и--- т----д---емет- ---вт--у-. М_____ и___ т___ д_ з_____ и а_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и а-т-б-с- ------------------------------------- Можете исто така да земете и автобус. 0
Moʐy---e--- -a-----om----yetye? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். М------ист-----а-да--ем-те-и --ам-ај. М_____ и___ т___ д_ з_____ и т_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и т-а-в-ј- ------------------------------------- Можете исто така да земете и трамвај. 0
M-ʐyety--li -- mi -o--g-n-e--e? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். Мо---- -сто-така-д- -о---е---позади ---е. М_____ и___ т___ д_ в_____ и п_____ м____ М-ж-т- и-т- т-к- д- в-з-т- и п-з-д- м-н-. ----------------------------------------- Можете исто така да возите и позади мене. 0
Kad---i-------e do-a- -ye-to-an? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Ка-- да---игн-- до -у-б-л-кио- --а--он? К___ д_ с______ д_ ф__________ с_______ К-к- д- с-и-н-м д- ф-д-а-с-и-т с-а-и-н- --------------------------------------- Како да стигнам до фудбалскиот стадион? 0
Kad-e-im------------- -y-st-r--? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! Пр----е-е-го м--тот ! П________ г_ м_____ ! П-е-и-е-е г- м-с-о- ! --------------------- Преминете го мостот ! 0
Kadye-im---vd-e d--ar ---s-o-a-? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Возет--н-з-туне----! В_____ н__ т______ ! В-з-т- н-з т-н-л-т ! -------------------- Возете низ тунелот ! 0
P---y-t-------o --d -gu--ot. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். Воз-те -- т--т-от -ем--ор. В_____ д_ т______ с_______ В-з-т- д- т-е-и-т с-м-ф-р- -------------------------- Возете до третиот семафор. 0
Poј-ye-ye ly-vo -ad--g---o-. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். Потоа с----те на--рв-та-улиц- д-сно. П____ с______ н_ п_____ у____ д_____ П-т-а с-р-е-е н- п-в-т- у-и-а д-с-о- ------------------------------------ Потоа свртете на првата улица десно. 0
Po--y-t-e-l-e-- zad----o--t. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். Пот---во-ете--р-в- нап--д -р-к---ле-на---р-с--сница. П____ в_____ п____ н_____ п____ с_______ р__________ П-т-а в-з-т- п-а-о н-п-е- п-е-у с-е-н-т- р-с-р-н-ц-. ---------------------------------------------------- Потоа возете право напред преку следната раскрсница. 0
P-to-----et-e y--ye--dy-l p---- n-pr-ed. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? И----ет----а-- -- с--г--- -----ро-----т? И________ к___ д_ с______ д_ а__________ И-в-н-т-, к-к- д- с-и-н-м д- а-р-д-о-о-? ---------------------------------------- Извинете, како да стигнам до аеродромот? 0
P---a-odye----ye-yen d-e- p-avo----ry--. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Н----бр- е д- з------ме-р-. Н_______ е д_ з_____ м_____ Н-ј-о-р- е д- з-м-т- м-т-о- --------------------------- Најдобро е да земете метро. 0
P--o- -d------y---en---e- p-avo -apry--. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Возет---е-----с----------------ата-ст-ниц-. В_____ с_ е_________ д_ п_________ с_______ В-з-т- с- е-н-с-а-н- д- п-с-е-н-т- с-а-и-а- ------------------------------------------- Возете се едноставно до последната станица. 0
Potoa-od---y- s-- -y-tr- --------o. P____ o______ s__ m_____ n_ d______ P-t-a o-y-t-e s-o m-e-r- n- d-e-n-. ----------------------------------- Potoa odyetye sto myetri na dyesno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -