சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   mk Прашања за патот

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [четириесет]

40 [chyetiriyesyet]

Прашања за патот

Prashaњa za patot

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Из-ин---! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Pra--aњa-za p-tot P_______ z_ p____ P-a-h-њ- z- p-t-t ----------------- Prashaњa za patot
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? Мож-----и д--м- -омог-е--? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
P-a--a-- -- p-tot P_______ z_ p____ P-a-h-њ- z- p-t-t ----------------- Prashaњa za patot
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? К--е и-а о--е-до-ар-р--то-а-? К___ и__ о___ д____ р________ К-д- и-а о-д- д-б-р р-с-о-а-? ----------------------------- Каде има овде добар ресторан? 0
Iz---yetye! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். П---ете ле-о -ад -г---т. П______ л___ з__ а______ П-ј-е-е л-в- з-д а-о-о-. ------------------------ Појдете лево зад аголот. 0
I-----etye! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். Пот---од-т--ед-н -е--п-----н-п-е-. П____ о____ е___ д__ п____ н______ П-т-а о-е-е е-е- д-л п-а-о н-п-е-. ---------------------------------- Потоа одете еден дел право напред. 0
I---ny----! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். По--а --ете -------ри-н--дес--. П____ о____ с__ м____ н_ д_____ П-т-а о-е-е с-о м-т-и н- д-с-о- ------------------------------- Потоа одете сто метри на десно. 0
Mo-ye-y- li ---m- pom-g---e---? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். Мож--е ис-о -а-- да ---е-е --а--об-с. М_____ и___ т___ д_ з_____ и а_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и а-т-б-с- ------------------------------------- Можете исто така да земете и автобус. 0
Moʐ---y- li d- -------g-ny---e? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். Можете---т--так--д- зе-ете - т-а-вај. М_____ и___ т___ д_ з_____ и т_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и т-а-в-ј- ------------------------------------- Можете исто така да земете и трамвај. 0
Moʐyet---li -a------m-gu--e---? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். Мо-ет--исто--ака д---ози-е и --за-и-мене. М_____ и___ т___ д_ в_____ и п_____ м____ М-ж-т- и-т- т-к- д- в-з-т- и п-з-д- м-н-. ----------------------------------------- Можете исто така да возите и позади мене. 0
Kady- --a-ovdy- do--r r------an? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? К--о ---с----а--до-фуд--лск--- -та--он? К___ д_ с______ д_ ф__________ с_______ К-к- д- с-и-н-м д- ф-д-а-с-и-т с-а-и-н- --------------------------------------- Како да стигнам до фудбалскиот стадион? 0
Kady- --a -vdy- d-b-r r--st-ran? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! Пре---е-е--о-м-ст-- ! П________ г_ м_____ ! П-е-и-е-е г- м-с-о- ! --------------------- Преминете го мостот ! 0
K-d------ -vdye --ba- -ye-to-a-? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Воз--е низ т-н-лот ! В_____ н__ т______ ! В-з-т- н-з т-н-л-т ! -------------------- Возете низ тунелот ! 0
Poјd-e----l-evo--ad ag-o--t. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். В--е------т--ти-т сем----. В_____ д_ т______ с_______ В-з-т- д- т-е-и-т с-м-ф-р- -------------------------- Возете до третиот семафор. 0
Poјd-e--e---ev- zad --u-l--. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். По-оа св-те------п--ата-ули-а д----. П____ с______ н_ п_____ у____ д_____ П-т-а с-р-е-е н- п-в-т- у-и-а д-с-о- ------------------------------------ Потоа свртете на првата улица десно. 0
Po-d----e--yev- -a- --u--o-. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். По--- возе-е -раво--а-ред-п--ку -л--на-а р------иц-. П____ в_____ п____ н_____ п____ с_______ р__________ П-т-а в-з-т- п-а-о н-п-е- п-е-у с-е-н-т- р-с-р-н-ц-. ---------------------------------------------------- Потоа возете право напред преку следната раскрсница. 0
Potoa-o-y-ty- -ed--n--ye- ---vo--apryed. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? И-в-не--,-к--------т-г--- до ае--др--от? И________ к___ д_ с______ д_ а__________ И-в-н-т-, к-к- д- с-и-н-м д- а-р-д-о-о-? ---------------------------------------- Извинете, како да стигнам до аеродромот? 0
Po----od-e--e --dy----ye--p------apr-e-. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. На-----о-е-да з-м--е м-тр-. Н_______ е д_ з_____ м_____ Н-ј-о-р- е д- з-м-т- м-т-о- --------------------------- Најдобро е да земете метро. 0
Po--a-o---t-e-yed--- d----prav- -ap-y-d. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Возете-----д--с--вно--- -о---д-а-а-ст----а. В_____ с_ е_________ д_ п_________ с_______ В-з-т- с- е-н-с-а-н- д- п-с-е-н-т- с-а-и-а- ------------------------------------------- Возете се едноставно до последната станица. 0
P-t---o-ye--e---- m-e--- ----y-s--. P____ o______ s__ m_____ n_ d______ P-t-a o-y-t-e s-o m-e-r- n- d-e-n-. ----------------------------------- Potoa odyetye sto myetri na dyesno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -