சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   nn Spørje etter vegen

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [førti]

Spørje etter vegen

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் நார்வேஜியன் நைனார்ஸ்க் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! O-sak! O_____ O-s-k- ------ Orsak! 0
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? K-- du-hje--- -e-? K__ d_ h_____ m___ K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? F-ns---e- --n-god-r--t---a-t her? F____ d__ e__ g__ r_________ h___ F-n-t d-t e-n g-d r-s-a-r-n- h-r- --------------------------------- Finst det ein god restaurant her? 0
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். G- t-l ven--e-ve- -jørnet. G_ t__ v_____ v__ h_______ G- t-l v-n-r- v-d h-ø-n-t- -------------------------- Gå til vensre ved hjørnet. 0
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். S--g-- d---it-s-y-ke rett -ram. S_ g__ d_ e__ s_____ r___ f____ S- g-r d- e-t s-y-k- r-t- f-a-. ------------------------------- Så går du eit stykke rett fram. 0
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். Så går d- h--dre-met---til ---r-. S_ g__ d_ h_____ m____ t__ h_____ S- g-r d- h-n-r- m-t-r t-l h-g-e- --------------------------------- Så går du hundre meter til høgre. 0
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். Du-k-n ---b--s-- òg. D_ k__ t_ b_____ ò__ D- k-n t- b-s-e- ò-. -------------------- Du kan ta bussen òg. 0
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். Du kan -a ---k--- òg. D_ k__ t_ t______ ò__ D- k-n t- t-i-k-n ò-. --------------------- Du kan ta trikken òg. 0
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். Du k-n -erre ---r- e-te-----. D_ k__ b____ k____ e____ m___ D- k-n b-r-e k-y-e e-t-r m-g- ----------------------------- Du kan berre køyre etter meg. 0
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? K--l--s---e- -- t-l -o---llbane-? K______ k___ e_ t__ f____________ K-r-e-s k-e- e- t-l f-t-a-l-a-e-? --------------------------------- Korleis kjem eg til fotballbanen? 0
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! Gå ove- br--. G_ o___ b____ G- o-e- b-u-. ------------- Gå over brua. 0
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Køyr -je-nom-tu-el--n. K___ g______ t________ K-y- g-e-n-m t-n-l-e-. ---------------------- Køyr gjennom tunellen. 0
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். K-y--ti--d--k--m --l-------e--- ly-kry---t. K___ t__ d_ k___ t__ d__ t_____ l__________ K-y- t-l d- k-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. ------------------------------------------- Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset. 0
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். S- t-- -- -y---- -e-e- ti--h-gre. S_ t__ d_ f_____ v____ t__ h_____ S- t-k d- f-r-t- v-g-n t-l h-g-e- --------------------------------- Så tek du fyrste vegen til høgre. 0
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். Så tek -u----- -ram-i n-s-e k------. S_ t__ d_ r___ f___ i n____ k_______ S- t-k d- r-t- f-a- i n-s-e k-y-s-t- ------------------------------------ Så tek du rett fram i neste krysset. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? O--a-- --rleis--jem eg t-l---yp-as-en? O_____ k______ k___ e_ t__ f__________ O-s-k- k-r-e-s k-e- e- t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------- Orsak, korleis kjem eg til flyplassen? 0
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Det----t- -- - t---------. D__ b____ e_ å t_ T_______ D-t b-s-e e- å t- T-b-n-n- -------------------------- Det beste er å ta T-banen. 0
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Ber-e--a-b-ne----l e-d-s--s---en. B____ t_ b____ t__ e_____________ B-r-e t- b-n-n t-l e-d-s-a-j-n-n- --------------------------------- Berre ta banen til endestasjonen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -