சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   ky Жолду суроо

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிர்கீஸ் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Кеч-----з! К_________ К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
Jo-du--u--o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? Мага-жа-да--бере-а--с-зб-? М___ ж_____ б___ а________ М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
Jol-u-s-r-o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? Бул ---д- жа--ы рест-р-- кайд-? Б__ ж____ ж____ р_______ к_____ Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
Ke--r-siz! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். С-л--- б-р-к- ө-----. С_____ б_____ ө______ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
Ke-ir---z! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். А----б-р-а--т-з жү---үз. А___ б__ а_ т__ ж_______ А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
Keçi---i-! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். А-дан к------үз ---р о-г--өт-ң--. А____ к____ ж__ м___ о___ ө______ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
M--a -ard-m b-re--lasız--? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். О---до- эл- а---б-ск- түшс------о---. О______ э__ а________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
M-g--jarda- be-e----sı---? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். О-о--ой--ле--р-мвайг- -ү--ө--- --ло-. О______ э__ т________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
M-g--j--da---e-- -l-s---ı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். О--нд----л---с-з-жө- ---а --н-н--р-ы--а---а--а-ы-----о-. О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____ О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
Bul -e-d--jak-ı---st-------y-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Фут--л--т--и-нуна----т-п-барам? Ф_____ с_________ к_____ б_____ Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
Bul -erde--ak-ı--e-t-----kayda? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! К-пү----- -түң--! К________ ө______ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
B----e-d- ---şı-re-----n -ay-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Т-нн-л -р-ылу- ---аңыз! Т_____ а______ а_______ Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
S-l--,-burçk- ö--ŋ--. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். Ү--н----вет--ор-- ч-йин -й---ы-. Ү_____ с_________ ч____ а_______ Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
Sol--- b-r--a--t--ü-. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். Ан--- к--ин-----и-----үмкүнч--ү--- --г- б-р--уз. А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______ А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
So-go---urç-------ü-. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். А-да- -ийин --з э-- к--ин-и ке-ил-ште--ө-ү--з. А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
Ana--b-r--z-tüz j-r--ü-. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? Ке------з- а--о--р--- --н-ип ж-тсе- боло-? К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____ К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
An-n --r-az -ü---ürüŋ-z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Метр--- -ү-сөңү-----ш- бо--т. М______ т_______ ж____ б_____ М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
A-a- -i- -- t-- ---ü---. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Акыр-ы -т------а----ин--йд-ңыз. А_____ с________ ч____ а_______ А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
A-d-n -i--- --z -e---o--o----ŋ--. A____ k____ j__ m___ o___ ö______ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -